| Codeine’ll have you lazy
| Кодеин сделает вас ленивым
|
| In the kitchen goin' crazy
| На кухне схожу с ума
|
| Tryna dodge my old lady
| Пытаюсь увернуться от моей старушки
|
| She gon' drive a nigga crazy
| Она сведет с ума ниггера
|
| I’m whippin' up a baby, whip-whippin' up a baby
| Я взбиваю ребенка, взбиваю ребенка
|
| In the kitchen goin' crazy
| На кухне схожу с ума
|
| I’m whippin' up a baby, a, a-a-a baby
| Я взбиваю ребенка, а-а-а, детку
|
| In the kitchen goin' crazy
| На кухне схожу с ума
|
| I’m whippin' up a baby
| Я взбиваю ребенка
|
| Had to whip the 36
| Пришлось взбить 36
|
| Real street nigga who ain’t scared to sell shit
| Настоящий уличный ниггер, который не боится продавать дерьмо
|
| Trappin' is my hobby, watch me hit it with the wrist
| Траппинг - это мое хобби, смотри, как я бью его запястьем
|
| Take it all off, that’s what I told your bitch
| Сними все это, вот что я сказал твоей суке
|
| (I'm whippin' up a baby)
| (Я взбиваю ребенка)
|
| Cocaine’ll have you lazy
| Кокаин сделает тебя ленивым
|
| Runnin' down Ocean Drive, I can’t feel my face
| Бегу по Оушен Драйв, я не чувствую своего лица
|
| Dodged my old lady cause the bitch goin' crazy
| Увернулся от моей старушки, потому что сука сходит с ума
|
| I just dropped a stiff 80 on a new Mercedes (cash stacks)
| Я только что сбросил твердые 80 на новый Мерседес (кассовые стеки)
|
| Codeine’ll have you lazy
| Кодеин сделает вас ленивым
|
| In the kitchen goin' crazy
| На кухне схожу с ума
|
| Tryna dodge my old lady
| Пытаюсь увернуться от моей старушки
|
| She gon' drive a nigga crazy
| Она сведет с ума ниггера
|
| I’m whippin' up a baby, whip-whippin' up a baby
| Я взбиваю ребенка, взбиваю ребенка
|
| In the kitchen goin' crazy
| На кухне схожу с ума
|
| I’m whippin' up a baby, a, a-a-a baby
| Я взбиваю ребенка, а-а-а, детку
|
| In the kitchen goin' crazy
| На кухне схожу с ума
|
| I’m whippin' up a baby
| Я взбиваю ребенка
|
| Straight drop be the mob
| Прямо брось быть толпой
|
| 'Fore I whip dope, I’ma die
| «Прежде чем я выпью дурь, я умру
|
| Two zaps come and bag 60 grams
| Приходят два зап и пакет 60 грамм
|
| I ain’t never jump 85
| я никогда не прыгаю 85
|
| Breadwinner, stand up guy
| Кормилец, встань парень
|
| No wrist, all my drops off
| Нет запястья, все мои капли
|
| Mailed it to the oil, hit it with the water
| Отправил в масло, ударил водой
|
| Hang up in his face, watch he go to callin'
| Повесь трубку перед его лицом, смотри, как он идет звонить
|
| Banger on the waist, I ain’t even talkin'
| Бангер на талии, я даже не разговариваю
|
| Walkin' in the mall, they know I’m retarded
| Прогуливаясь по торговому центру, они знают, что я умственно отсталый
|
| Hit the Louis store, watch I go to ballin'
| Попади в магазин Луи, смотри, как я иду на бал
|
| Never love a bitch, I can love my daughter
| Никогда не люби суку, я могу любить свою дочь
|
| I’m what chicks dig, I’m not even bothered
| Я то, что копают цыпочки, меня это даже не беспокоит
|
| You too immature, I can’t be your father
| Ты слишком незрелый, я не могу быть твоим отцом
|
| Don’t wanna lie but do your body like I work comin' out of Florida
| Не хочу лгать, но делай свое тело, как будто я работаю, приехав из Флориды.
|
| Codeine’ll have you lazy
| Кодеин сделает вас ленивым
|
| In the kitchen goin' crazy
| На кухне схожу с ума
|
| Tryna dodge my old lady
| Пытаюсь увернуться от моей старушки
|
| She gon' drive a nigga crazy
| Она сведет с ума ниггера
|
| I’m whippin' up a baby, whip-whippin' up a baby
| Я взбиваю ребенка, взбиваю ребенка
|
| In the kitchen goin' crazy
| На кухне схожу с ума
|
| I’m whippin' up a baby, a, a-a-a baby
| Я взбиваю ребенка, а-а-а, детку
|
| In the kitchen goin' crazy
| На кухне схожу с ума
|
| I’m whippin' up a baby
| Я взбиваю ребенка
|
| Have it stankin' up the kitchen
| Пусть это воняет на кухне
|
| Clear my bitch freezer, got a couple pounds of midget
| Очисти мой сукин морозильник, получил пару фунтов карлика
|
| I’ve been catchin' plays all night through my city
| Я всю ночь ловил пьесы в своем городе
|
| I be in the trap house with them pistols
| Я в ловушке с пистолетами
|
| I’m in that new Mercedes, with my baby
| Я в этом новом Мерседесе с ребенком
|
| (What you doin' with your freak?)
| (Что ты делаешь со своим уродом?)
|
| In the kitchen like the 80s
| На кухне как в 80-х
|
| I keep them trey pounds, like Katy
| Я держу их три фунта, как Кэти
|
| (8 ball, 8 ball)
| (8 мячей, 8 мячей)
|
| Got fiends goin' crazy
| Изверги сходят с ума
|
| Codeine’ll have you lazy
| Кодеин сделает вас ленивым
|
| In the kitchen goin' crazy
| На кухне схожу с ума
|
| Tryna dodge my old lady
| Пытаюсь увернуться от моей старушки
|
| She gon' drive a nigga crazy
| Она сведет с ума ниггера
|
| I’m whippin' up a baby, whip-whippin' up a baby
| Я взбиваю ребенка, взбиваю ребенка
|
| In the kitchen goin' crazy
| На кухне схожу с ума
|
| I’m whippin' up a baby, a, a-a-a baby
| Я взбиваю ребенка, а-а-а, детку
|
| In the kitchen goin' crazy
| На кухне схожу с ума
|
| I’m whippin' up a baby | Я взбиваю ребенка |