| Isn’t it time to take a path that’s so unknown?
| Не пора ли встать на такой неизведанный путь?
|
| Isn’t it time to break free out of this gown?
| Не пора ли вырваться из этого платья?
|
| This fake gloss makes you sick
| От этого фальшивого блеска тебя тошнит
|
| You gotta figure out what’s next, what’s best
| Вы должны выяснить, что будет дальше, что лучше
|
| Isn’t it time to say goodbye to your old love?
| Не пора ли проститься со старой любовью?
|
| Isn’t it time to discover the whole new world?
| Не пора ли открыть для себя целый новый мир?
|
| But why does this bitterness keep seizing you again?
| Но почему эта горечь снова овладевает тобой?
|
| The memories are pain…
| Воспоминания - это боль...
|
| Isn’t it time to overcome your fear?
| Не пора ли преодолеть свой страх?
|
| Don’t you feel happy to enter the New Year?
| Разве вы не счастливы вступить в Новый год?
|
| You’re crying, you’re tired but you’re open to something new
| Ты плачешь, ты устал, но ты открыт для чего-то нового
|
| I’m with you, I’m with you!
| Я с тобой, я с тобой!
|
| Isn’t it time to say sorry to this little baby?
| Не пора ли извиниться перед этим малышом?
|
| That’s living inside and listen to him maybe
| Это живет внутри и, может быть, послушай его
|
| With no pity, no regrets, smile to the past
| Без жалости, без сожалений улыбнись прошлому
|
| Let it go!..
| Отпусти ситуацию!..
|
| You’re crying, you’re tired but you’re open to something new
| Ты плачешь, ты устал, но ты открыт для чего-то нового
|
| I’m with you, I’m with you!
| Я с тобой, я с тобой!
|
| Isn’t it time to say sorry to this little baby?
| Не пора ли извиниться перед этим малышом?
|
| That’s living inside and listen to him maybe
| Это живет внутри и, может быть, послушай его
|
| With no pity, no regrets, smile to the past
| Без жалости, без сожалений улыбнись прошлому
|
| And move on, you can, you must | И двигайся дальше, ты можешь, ты должен |