| Turning back, follow a different path
| Возвращаясь, следуйте другим путем
|
| Treading water, flowing black
| Наступая на воду, течет черный
|
| You call to me from a distant shore
| Ты зовешь меня с дальнего берега
|
| But now I’m sinking, I’m no more
| Но теперь я тону, меня больше нет
|
| Living in the shadow of yesterday, sinking in the deep (sinking in the deep)
| Живя в тени вчерашнего дня, погружаясь в бездну (погружаясь в бездну)
|
| Living in the shadow of yesterday, is how you saved me, is how you saved me
| Жизнь в тени вчерашнего дня, вот как ты спас меня, как ты спас меня
|
| I chose this life that I now feel
| Я выбрал эту жизнь, которую я сейчас чувствую
|
| Did it end, is all this real?
| Это закончилось, все это реально?
|
| A decision made that day
| В тот день было принято решение
|
| I couldn’t make it all the way
| Я не мог сделать это полностью
|
| Living in the shadow of yesterday, sinking in the deep (sinking in the deep)
| Живя в тени вчерашнего дня, погружаясь в бездну (погружаясь в бездну)
|
| Living in the shadow of yesterday, is how you saved me, is how you saved me
| Жизнь в тени вчерашнего дня, вот как ты спас меня, как ты спас меня
|
| Is this me?
| Это я?
|
| The life I lead?
| Жизнь, которую я веду?
|
| Is this our reality?
| Это наша реальность?
|
| Is this me?
| Это я?
|
| The life I lead?
| Жизнь, которую я веду?
|
| Is this our reality?
| Это наша реальность?
|
| Living in the shadow of yesterday, sinking in the deep (sinking in the deep)
| Живя в тени вчерашнего дня, погружаясь в бездну (погружаясь в бездну)
|
| Living in the shadow of yesterday, is how you saved me (how you saved me)
| Жизнь в тени вчерашнего дня, вот как ты спас меня (как ты спас меня)
|
| Save me | Спаси меня |