| Stranger livin' in my house I’m writing this letter to you
| В моем доме живет незнакомец, я пишу тебе это письмо
|
| There’s a few odds and ends in my house that I neglected to do
| В моем доме есть несколько мелочей, которые я забыл сделать
|
| Take care of the little things I’m depending on you
| Позаботься о мелочах, в которых я завишу от тебя
|
| And love my sweet baby I neglected her too
| И люблю свою милую малышку, я тоже пренебрегал ею
|
| The garden I planted needs water the house needs paintin' outside
| Сад, который я посадил, нуждается в воде, дом нужно покрасить снаружи
|
| The yard could stand a little mowin' each time that I pass by
| Двор мог немного косить каждый раз, когда я прохожу мимо
|
| Take care of the little things I neglected to do
| Позаботьтесь о мелочах, которыми я пренебрегал
|
| And love my sweet baby I neglected her too
| И люблю свою милую малышку, я тоже пренебрегал ею
|
| A washing machine’s out of water by the way the car payment’s due
| В стиральной машине закончилась вода из-за того, что нужно платить за машину.
|
| As long as my roof’s over your head as long as you’re wearing my shoes
| Пока моя крыша над твоей головой, пока ты носишь мои туфли
|
| Take care of the little things I neglected to do
| Позаботьтесь о мелочах, которыми я пренебрегал
|
| And love my sweet baby I neglected her too
| И люблю свою милую малышку, я тоже пренебрегал ею
|
| And if my baby gets lonesome and calls my name in the night
| И если мой ребенок станет одиноким и позовет меня по имени ночью
|
| Whispers sweet nothings tenderly and gently hold her tight
| Нежно шепчет сладкие глупости и нежно обнимает ее
|
| Take care of the little things I neglected to do
| Позаботьтесь о мелочах, которыми я пренебрегал
|
| And love my sweet baby I neglected her too
| И люблю свою милую малышку, я тоже пренебрегал ею
|
| And love my sweet baby I neglected her too | И люблю свою милую малышку, я тоже пренебрегал ею |