| Truth Will Prevail (оригинал) | Правда Восторжествует (перевод) |
|---|---|
| I saw your trace, on wet soils of empty graves | Я видел твой след на сырых почвах пустых могил |
| I wanted you for me, but you belong to all… | Я хотел тебя для себя, но ты принадлежишь всем… |
| A rooster used to wake you up, now slaughtered bleeding in your hand | Петух раньше будил тебя, а теперь убит, истекая кровью в твоей руке. |
| It seems to be a brilliant feast for your keen appetite | Это, кажется, блестящий праздник для вашего острого аппетита |
| Your answers to my questions, feeble, pitiful evasions | Твои ответы на мои вопросы, слабые, жалкие увертки |
| A truth living the day has bitten a nightmare through haze | Правда, живущая днем, укусила кошмар сквозь дымку |
| Which left a trace on empty graves… | Что оставило след на пустых могилах… |
| I wanted you for me, but you belong to all… | Я хотел тебя для себя, но ты принадлежишь всем… |
