
Дата выпуска: 27.05.2013
Лейбл звукозаписи: Season of Mist
Язык песни: Немецкий
Medea(оригинал) |
Verdirb nicht die Nester, wo die Schwüre sich hocken! |
Erschrecken, verschlingen die Babys. |
Tote Babys. |
Zieht ihr die Seile fest, ihr Weinen nicht zu hören! |
Trockner Hafen das Warten |
Und die Mole ein Steinherz |
Dort, wo die Liebe schleift. |
Wir sind angekommen. |
Die Lava meines |
Zornes formt das Leisten eines Mordes |
Und malt einen Sonnenuntergang am Himmel. |
Wie diesen, der die Liebhafer nackt findet, |
nach ihrer letzten Liebestat… |
Die Racheluft zerbricht den Mast. |
Den, an dem die verratenen Bettlaken sich erheben, die vom |
Schweiß der Menschen getränkt sind. |
Der Menschen, die einmal verliebt waren. |
Der Menschen, die einmal verliebt waren… |
Am Mast gefesselt schreie ich, kannst du mich hören? |
Don’t ruin the nests where oaths perch. |
They frighten, they devour the babies. |
Dead babies. |
Hold on to the ropes, not to hear their cry! |
Waiting is a waterless harbour |
And the pier is a stony heart |
where love sharpens. |
Here we are. |
The lava of my |
fury moulds a murder |
and draws a sunset in the sky. |
Like the one which finds the lovers naked |
after their last intercourse… |
The vengeful wind breaks the mast. |
The one which hoists the betrayed sheets |
Drenched in the sweat of people once in love. |
People once in love… |
Tied to the mast, I shout, can you hear me? |
Медея(перевод) |
Не разоряйте гнёзда, где клянутся клятвами! |
Вздрогнуть, пожрать младенцев. |
мертвые младенцы. |
Затяните ее веревки, чтобы не слышать ее крика! |
Сухой порт ждет |
И пристань каменное сердце |
Там, где любовь мелет. |
Мы приехали. |
Лавовая шахта |
Гнев формирует совершение убийства |
И рисует закат в небе. |
Как тот, кто находит влюбленных обнаженными, |
после ее последнего акта любви... |
Воздух мести ломает мачту. |
Тот, где вздымаются преданные листы, листы |
пропитаны мужским потом. |
Люди, которые когда-то были влюблены. |
Люди, которые когда-то были влюблены... |
Привязанный к мачте, я кричу, ты меня слышишь? |
Не разоряйте гнёзда, где гнездятся клятвы. |
Они пугают, они пожирают младенцев. |
мертвые младенцы |
Держись за веревки, чтобы не слышать их крика! |
Ожидание - безводная гавань |
И пристань - каменное сердце |
где обостряется любовь. |
Мы здесь. |
лава моего |
ярость лепит убийцу |
и рисует закат на небе. |
Как тот, который находит влюбленных обнаженными |
после их последнего полового акта… |
Мстительный ветер ломает мачту. |
Тот, который поднимает преданные листы |
Облитые потом людей, когда-то влюбленных. |
Когда-то влюбленные люди… |
Привязанный к мачте, я кричу, ты меня слышишь? |
Название | Год |
---|---|
Sorrow Descending | 2013 |
Misery's King | 2013 |
Un pensiero per il destino | 2013 |
Dilate the Time | 2013 |
Truth Will Prevail | 2013 |
Les réminiscences extatiques | 2013 |
The Charmer | 2013 |