| That shit to make you lose it, get thrown out like you stupid
| Это дерьмо, чтобы заставить тебя потерять его, быть выброшенным, как глупый
|
| Maybe bands’ll make her do it, lands in France will make me move it
| Может быть, группы заставят ее это сделать, земли во Франции заставят меня двигаться
|
| In a trance from my movement, getting love like Jen Hewitt
| В трансе от моего движения, получая любовь, как Джен Хьюитт
|
| Living life to the fullest like Jack Nick and Freeman in that movie
| Жить полной жизнью, как Джек Ник и Фриман в этом фильме.
|
| Catch me out living Miami, Willy beeming with the Louis
| Поймай меня, живя в Майами, Вилли сияет с Луи
|
| I’m the queen of some Lamb beans, stay dripped in balla jewelry
| Я королева бараньей фасоли, оставайся в украшениях из баллы
|
| No other team, we live the dream, that’s just the way we do it B
| Никакой другой команды, мы живем мечтой, именно так мы это делаем B
|
| I’m about what’s happening, stay all about my fashion
| Я о том, что происходит, держись за мою моду
|
| These drinks yeah we be smashing, getting money that’s my passion
| Эти напитки, да, мы разбиваем, получая деньги, это моя страсть
|
| Loaded like I’m blastin', you can’t get it, why you asking
| Загружено, как будто я взрываю, ты не можешь понять, почему ты спрашиваешь
|
| Got Fendi in my mansion, flashing like Kardashian
| Получил Fendi в моем особняке, сверкая, как Кардашьян
|
| Looking so fly, I’m tied with the sky
| Глядя так летать, я связан с небом
|
| Looking, looking so fly, I’m tied with the sky
| Смотрю, смотрю так летаю, я связан с небом
|
| Looking so fly, I’m tied with the sky
| Глядя так летать, я связан с небом
|
| I’m tied with the sky
| Я связан с небом
|
| I’m tied with the sky
| Я связан с небом
|
| Karl Lagerfeld, Karl Lagerfeld
| Карл Лагерфельд, Карл Лагерфельд
|
| Karl Lagerfeld, Karl Lagerfeld
| Карл Лагерфельд, Карл Лагерфельд
|
| Karl Lagerfeld, Karl Lagerfeld
| Карл Лагерфельд, Карл Лагерфельд
|
| I’m a Karl Lagerfeld, Karl Lagerfeld
| Я Карл Лагерфельд, Карл Лагерфельд
|
| So fly
| Так что лети
|
| You know I’m looking so fly
| Ты знаешь, я выгляжу так летаю
|
| Lamborgini doors to my front porch cause I just lost my mind
| Двери Lamborgini на моем крыльце, потому что я просто сошёл с ума
|
| Santorini tours, burnt cash like torch cause I stay on my grind
| Туры по Санторини, сожженные деньги, как факел, потому что я остаюсь в своей работе
|
| In bikinis, hot so hot I scorch, beach bunny is the line
| В бикини, жарко, так жарко, что я обжигаю, пляжный кролик - это линия
|
| Sip martinis, coast to coast, be at the chateau all the time
| Потягивайте мартини, от побережья до побережья, будьте в замке все время
|
| Jimi choos baby, that’s my shoes baby
| Джими выбирает, детка, это моя обувь, детка
|
| I’ll never lose baby, spread the news baby
| Я никогда не потеряю ребенка, расскажи новости, детка
|
| I’m the deuce baby, on top of boots baby
| Я двойка, детка, поверх сапог, детка
|
| My swag a million, billion, a trillion, Chanel be the truth baby
| Моя добыча миллион, миллиард, триллион, Шанель будет правдой, детка
|
| I’m about what’s happening, stay all about my fashion
| Я о том, что происходит, держись за мою моду
|
| These drinks yeah we be smashing, getting money that’s my passion
| Эти напитки, да, мы разбиваем, получая деньги, это моя страсть
|
| Loaded like I’m blastin', you can’t get it, why you asking
| Загружено, как будто я взрываю, ты не можешь понять, почему ты спрашиваешь
|
| Got Fendi in my mansion, flashing like Kardashian
| Получил Fendi в моем особняке, сверкая, как Кардашьян
|
| Looking so fly, I’m tied with the sky
| Глядя так летать, я связан с небом
|
| Looking, looking so fly, I’m tied with the sky
| Смотрю, смотрю так летаю, я связан с небом
|
| Looking so fly, I’m tied with the sky
| Глядя так летать, я связан с небом
|
| I’m tied with the sky
| Я связан с небом
|
| I’m tied with the sky
| Я связан с небом
|
| Karl Lagerfeld, Karl Lagerfeld
| Карл Лагерфельд, Карл Лагерфельд
|
| Karl Lagerfeld, Karl Lagerfeld
| Карл Лагерфельд, Карл Лагерфельд
|
| Karl Lagerfeld, Karl Lagerfeld
| Карл Лагерфельд, Карл Лагерфельд
|
| I’m a Karl Lagerfeld, Karl Lagerfeld
| Я Карл Лагерфельд, Карл Лагерфельд
|
| New York, Paris, London, Japan
| Нью-Йорк, Париж, Лондон, Япония
|
| All around the world, keep getting what you can
| Во всем мире продолжайте получать то, что можете
|
| And I won’t stop forever, cop the flyest, drop the largest
| И я не остановлюсь навсегда.
|
| Rap a party to Vancouver cause I’m hotter than some tater tots
| Рэп-вечеринка в Ванкувере, потому что я горячее, чем некоторые картошечки
|
| I’m never gonna be too Hollywood so you can never save it
| Я никогда не буду слишком голливудским, так что ты никогда не сможешь его спасти.
|
| I paid my dues in Hollywood, my road I even paved it
| Я заплатил свои взносы в Голливуде, свою дорогу я даже проложил
|
| And now I’m on the red carpet in red bottoms, that’s what they said
| И вот я на красной дорожке в красных трусах, так сказали
|
| I’m living the dream, make my own bread, dress to kill leaving them dead
| Я живу мечтой, делаю себе хлеб, одеваюсь, чтобы убивать, оставляя их мертвыми
|
| I’m about what’s happening, stay all about my fashion
| Я о том, что происходит, держись за мою моду
|
| These drinks yeah we be smashing, getting money that’s my passion
| Эти напитки, да, мы разбиваем, получая деньги, это моя страсть
|
| Loaded like I’m blastin', you can’t get it, why you asking
| Загружено, как будто я взрываю, ты не можешь понять, почему ты спрашиваешь
|
| Got Fendi in my mansion, flashing like Kardashian
| Получил Fendi в моем особняке, сверкая, как Кардашьян
|
| Looking so fly, I’m tied with the sky
| Глядя так летать, я связан с небом
|
| Looking, looking so fly, I’m tied with the sky
| Смотрю, смотрю так летаю, я связан с небом
|
| Looking so fly, I’m tied with the sky
| Глядя так летать, я связан с небом
|
| I’m tied with the sky
| Я связан с небом
|
| I’m tied with the sky
| Я связан с небом
|
| Karl Lagerfeld, Karl Lagerfeld
| Карл Лагерфельд, Карл Лагерфельд
|
| Karl Lagerfeld, Karl Lagerfeld
| Карл Лагерфельд, Карл Лагерфельд
|
| Karl Lagerfeld, Karl Lagerfeld
| Карл Лагерфельд, Карл Лагерфельд
|
| I’m a Karl Lagerfeld, Karl Lagerfeld | Я Карл Лагерфельд, Карл Лагерфельд |