Перевод текста песни I Had A Dream - Champion Jack Dupree

I Had A Dream - Champion Jack Dupree
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Had A Dream , исполнителя -Champion Jack Dupree
Песня из альбома Champion Of The Blues
в жанреМузыка мира
Дата выпуска:06.03.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиLimitless Int
I Had A Dream (оригинал)Мне Приснился Сон (перевод)
Man, you know one thing I always dream… Чувак, ты знаешь одну вещь, о которой я всегда мечтаю…
Yeah Ага
And that’s the one thing in the world for a hard workin' man to do И это единственное, что может сделать трудолюбивый человек.
You know Ты знаешь
Yeah, you better see Sigmund Freud Да, тебе лучше увидеть Зигмунда Фрейда
Yeah, you know, that’s bad, you know Да, ты знаешь, это плохо, ты знаешь
For you don’t never Для тебя никогда
Dream nothin' nice Мечтать ничего хорошего
I don’t know what you dream, but I know Я не знаю, о чем ты мечтаешь, но я знаю
When I go to bed I dream about old wagon wheels, old boxcars Когда я ложусь спать, мне снятся старые телеговые колеса, старые товарные вагоны
Old broken down flat-clad chihuahua’s Старые сломанные чихуахуа в плоской одежде
I ain’t never dreamed Мне никогда не снилось
Nothin' about a pretty woman or a woman walkin' around nude or Ничего о красивой женщине или женщине, которая ходит обнаженной или
Something like that, I can’t get them dreams together you know Что-то в этом роде, я не могу соединить их мечты, ты знаешь
Too hard a work, you know Слишком тяжелая работа, знаете ли.
Not a hard-working man’s dream Не мечта трудолюбивого мужчины
No, no, no Нет нет нет
I had a dream, and what a dream was on my mind.Я видел сон, и какой сон был у меня на уме.
(My, my) (Мой мой)
I had a dream, a dream was on my mind У меня была мечта, мечта была у меня на уме
Lord I said to myself, how could a hard working man dream all the time? Господи, я сказал себе, как может трудолюбивый человек все время мечтать?
Well I dream my wife had ten babies, and every one of them looked like me Ну, мне снится, что у моей жены было десять детей, и каждый из них был похож на меня.
(What?) Yes, man!(Что?) Да, мужик!
(A sinful world!) (Грешный мир!)
Yes, I dream my wife had ten babies, and every one of them looked like me Да, мне снится, что у моей жены было десять детей, и каждый из них был похож на меня.
I know they was mine, man, I know that (In the dream you mean!) Я знаю, что они были моими, чувак, я знаю, что (Во сне ты имеешь в виду!)
But when I woke up this morning, not a baby did I see Но когда я проснулся сегодня утром, я не увидел ребенка
Well I dream I got married, I got married to a millionaire Ну, я мечтаю, что я вышла замуж, я вышла замуж за миллионера
Boy I was in the money, wasn’t I?Мальчик, я был в деньгах, не так ли?
(A millionairess!) (Миллионерша!)
Yes I dream I got married, I got married to a millionaire Да, я мечтаю, что я вышла замуж, я вышла замуж за миллионера
She took me down to the bank (uh-uh), she said, Jack Dupree, all your money’s Она отвела меня в банк (э-э), она сказала, Джек Дюпри, все твои деньги
in there! там!
But I turned over in my bed and I grabbed my pillow and put it over my head Но я перевернулся в своей постели, схватил подушку и положил ее себе на голову
(uh-uh) (угу)
Yes, I turned over in my bed, grabbed my pillow and put it over my head Да, я перевернулась в своей постели, схватила подушку и положила ее себе на голову
Because that was the worst dream I never had Потому что это был худший сон, который у меня никогда не был
For a second I thought I was dead На секунду мне показалось, что я умер
Wake me up, sРазбуди меня, с
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: