| Herkes Kendi İşine (оригинал) | Herkes Kendi İşine (перевод) |
|---|---|
| Dağlar bize düz olur lo | Горы будут для нас плоскими, вот |
| Yar gelmezse ne olur? | Что будет, если не придет? |
| Bir yar gider, bin yar gelir | Половина уходит, приходит тысяча половин |
| Düşmanlar görür, kör olur | Враги видят, становятся слепыми |
| Hadi sen git işine de | Давай, иди на работу |
| Herkes kendi işine | Каждый к своему делу |
| Dağlarımda zulüm var lo | В моих горах жестокость, вот |
| Düşemem yar peşine | Я не могу падать после тебя |
| Güle baykuş kondurmayın | Не клади сову пока |
| Küstürüp soldurmayın | Не обижайся |
| Yare bir şeyler söyleyip | Яр что-то говорит |
| Kafamı bozdurmayın | не путай мой разум |
| Hadi sen git işine de | Давай, иди на работу |
| Herkes kendi işine | Каждый к своему делу |
| Dağlarımda zulüm var lo | В моих горах жестокость, вот |
| Düşemem yar peşine | Я не могу падать после тебя |
