| The Dimension Beyond (оригинал) | Измерение За Пределами (перевод) |
|---|---|
| Riding through storms | Езда сквозь бури |
| And blowing winds | И дующие ветры |
| The winter night | Зимняя ночь |
| Like a Northern breeze | Как северный ветер |
| Onward to the grace | Вперед к благодати |
| Burn me in the dimension | Сожги меня в измерении |
| Beyond | Вне |
| The sun turns to black | Солнце становится черным |
| And moonshine prevails | И самогон преобладает |
| The power of shadows | Сила теней |
| In grief and in pain | В горе и в боли |
| Forever the serpent sign shall rise | Навсегда поднимется знак змеи |
| Eternal is the hate | Вечная ненависть |
| Of the pagan call | Языческого призыва |
| And bleed for me, seal my fate | И истекай кровью ради меня, запечатай мою судьбу |
| Among the cries | Среди криков |
| A dimension beyond | Измерение за пределами |
| The blackest times | Самые черные времена |
| Follow the past | Следуй за прошлым |
| And the arctic star | И арктическая звезда |
| It leads you to | Это приводит вас к |
| Chaos and lust | Хаос и похоть |
| Forever — The serpent sign | Навсегда — знак змеи |
| Eternal — Is the hate | Вечное — это ненависть |
| And bleed for me — Seal my fate | И истекай кровью за меня — запечатай мою судьбу |
| The dimension beyond | Измерение за пределами |
| The blackest times | Самые черные времена |
