| My Demon Within (оригинал) | Мой Демон Внутри (перевод) |
|---|---|
| A misty ground | Туманная земля |
| Seals my soul of pagan fire | Запечатывает мою душу языческим огнем |
| Ripped apart | Разорванный |
| Dark emotions and inner thoughts | Темные эмоции и внутренние мысли |
| We will all | Мы все |
| Take part in the endless journey | Примите участие в бесконечном путешествии |
| As we weep | Когда мы плачем |
| To the hymns of an arctic star | Под гимны полярной звезды |
| My demon within | Мой демон внутри |
| Conquer my mind | Покори мой разум |
| Echoes of frost | Отголоски мороза |
| (in a damnated soul) | (в проклятой душе) |
| Damnation reigns | Проклятие царит |
| A sorcery of fear and sorrow | Волшебство страха и печали |
| Eternal thorns | Вечные шипы |
| Flew high like glory shadows | Летал высоко, как тени славы |
| In the past | В прошлом |
| A silent age of divine destruction | Тихий век божественного разрушения |
| Led me through | Провел меня через |
| To a world | В мир |
| Of subconscious demons | Подсознательных демонов |
| Illusions fall | Иллюзии падают |
| In the halls of slumber centuries | В залах дремлющих веков |
| Passed away | Скончался |
| In temples of obscurity | В храмах мрака |
| Infinity | Бесконечность |
| I watch the land of mortality | Я смотрю на землю смерти |
| Eternally | Вечно |
| Dwell among the seven prophecies | Живите среди семи пророчеств |
| Beholding the winds | Созерцание ветров |
| Of crimson calls | Малиновых звонков |
| Wastelands | Пустоши |
| The grounds of vengeance | Основания для мести |
| My demon | мой демон |
| My princess of wisdom | Моя принцесса мудрости |
| I sharpen my swords | Я точу свои мечи |
| And into the kingdom I ride | И в королевство я еду |
| Prophanity | профанация |
| I have seen the spiritual aeons | Я видел духовные эоны |
| A shadowdance | танец теней |
| Like a mistress of hidden thunder | Как хозяйка скрытого грома |
| In time and space | Во времени и пространстве |
| I am dying, I am searching | Я умираю, я ищу |
| For a fire | Для костра |
| Which can raise my inner demon | Что может поднять моего внутреннего демона |
