| Fading old port, send them off to cast | Увядает порт старинный; их в путь провожай — пускай сеть закинут. |
| The hazy water will never pull them back | Мутная гладь не отдаст никого, кто скользнул по туманному насту. |
| You found the pieces washed up in the bay | Осколки нашла ты — прибой их рассыпал в безмолвной прибрежной лагуне. |
| You say you saw a cold light through the grey | Ты говоришь: сквозь сырой полумрак пробился холодный отблеск заката. |
| |
| Turn the station, there's something crawling in | Поверни колесо, и в эфире скользит чья-то тень, червоточина звука. |
| The hounds are restless, you can hear them sing | Псы непокойны — и в воющей песне туманно плывут их голоса. |
| The water rises, trembling as it breathes | Вода поднимается, дрожью дыханья гортанно она шелестит. |
| You said you felt a quick shift in the breeze | Ты говорила: почувствовала резкий изгиб в беспокойном дыхании ветра. |
| |
| In the night they'll find you all alone | В ночи тебя настигнут, когда ты одна, как отпавший лист в забытьи. |
| With the color red surrounding your throat | Красный оттенок кольцом обовьёт твою шею — багряную ленту. |
| They were in their bedrooms, eyes were closed | Они были в спальнях, где веки сомкнуты, словно створки забытых ракушек. |
| When the siren sounded, they woke | Когда сирена взревела — размыкались ресницы, и сон отступал безвозвратно. |
| In the night they'll find you all alone | В ночи тебя настигнут, когда ты одна, как отпавший лист в забытьи. |
| With the color red surrounding your throat | Красный оттенок кольцом обовьёт твою шею — багряную ленту. |