| Roosting Towns (оригинал) | Ночлежные городки (перевод) |
|---|---|
| The houses lined in rows | Дома выстроились рядами |
| The windows cracked and broke | Окна треснули и разбились |
| The autumn air was cold | Осенний воздух был холодным |
| In our haunted home | В нашем доме с привидениями |
| They come from underneath | Они приходят из-под |
| Out there beyond the trees | Там за деревьями |
| Covered in dirt and leaves | Покрытый грязью и листьями |
| While we all sleep | Пока мы все спим |
| The gate was open wide | Ворота были широко открыты |
| They pass through sound and sight | Они проходят через звук и зрение |
| Through smoke and glowing lights | Через дым и светящиеся огни |
| They walk the streets tonight | Они ходят по улицам сегодня вечером |
| We think we’re safe and sound | Мы думаем, что мы в целости и сохранности |
| Here in our roosting towns | Здесь, в наших ночных городках |
| Celestial skies and ground | Небесное небо и земля |
| The Wilderness is now | Пустыня сейчас |
| And in the wind I heard | И на ветру я услышал |
| A dark hex of words | Темный гекс слов |
| Rustling through the air | Шуршание по воздуху |
| With the restless birds | С беспокойными птицами |
