| I have loved, and I have lived,
| Я любил, и я жил,
|
| And I have had my wild romances,
| И у меня были свои дикие романы,
|
| I’ve taken all that life can give,
| Я взял все, что может дать жизнь,
|
| And taken my fair share of chances.
| И воспользовался своей справедливой долей шансов.
|
| It’s been a good life,
| Это была хорошая жизнь,
|
| Far from the high life,
| Вдали от светской жизни,
|
| But I thank God that this is my life.
| Но я благодарю Бога за то, что это моя жизнь.
|
| I know just how it is to win,
| Я знаю, как это победить,
|
| And I have felt the pain of losin'
| И я почувствовал боль потери
|
| Some paths I chose would end in tears,
| Некоторые пути, которые я выбрал, закончились бы слезами,
|
| But they were all of my own chosin'
| Но все они были моим собственным выбором
|
| It’s been a good life,
| Это была хорошая жизнь,
|
| Far from the high life,
| Вдали от светской жизни,
|
| But I thank God that this is my life.
| Но я благодарю Бога за то, что это моя жизнь.
|
| I’ve known contentment, in a woman’s arms,
| Я познал довольство в женских объятиях,
|
| And felt the warmth of her devotion,
| И почувствовал теплоту ее преданности,
|
| And I’ve known heartache and a dark despair,
| И я знал сердечную боль и темное отчаяние,
|
| That was as deep as any ocean, but,
| Это было так же глубоко, как любой океан, но,
|
| We get the strength to carry on,
| Мы получаем силы, чтобы продолжать,
|
| And build the life of our own makin'
| И строить жизнь по-своему
|
| We thank the Lord for each new day,
| Благодарим Господа за каждый новый день,
|
| And for every breath that we are taken'
| И за каждый вздох, который мы делаем'
|
| It’s been a good life,
| Это была хорошая жизнь,
|
| Far from the high life,
| Вдали от светской жизни,
|
| But I thank God that this is my life.
| Но я благодарю Бога за то, что это моя жизнь.
|
| (Musical break)
| (Музыкальная пауза)
|
| I’ve known contentment, in a woman’s arms,
| Я познал довольство в женских объятиях,
|
| And felt the warmth of her devotion,
| И почувствовал теплоту ее преданности,
|
| And I’ve known heartache and a dark despair,
| И я знал сердечную боль и темное отчаяние,
|
| That was as deep as any ocean, and,
| Это было так же глубоко, как любой океан, и,
|
| Looking back on all the years,
| Оглядываясь на все годы,
|
| The loss, the sweetness and the sorrow,
| Потеря, сладость и печаль,
|
| Have made me what I am today,
| Сделали меня тем, кто я есть сегодня,
|
| And I’d do it all again tomorrow.
| И я бы сделал все это снова завтра.
|
| It’s been a good life,
| Это была хорошая жизнь,
|
| Far from the high life,
| Вдали от светской жизни,
|
| But I thank God that this is my life.
| Но я благодарю Бога за то, что это моя жизнь.
|
| We can’t deny life, how it flies by, life,
| Мы не можем отрицать жизнь, как она пролетает, жизнь,
|
| But I thank God that this was my life. | Но я благодарю Бога за то, что это была моя жизнь. |