| The tears have all been she’d now
| Слезы были все, что она сейчас
|
| We’ve said our last goodbyes
| Мы попрощались в последний раз
|
| His soul’s been blest
| Его душа благословлена
|
| He’s laid to rest
| Он похоронен
|
| And now I feel alone
| И теперь я чувствую себя одиноким
|
| He was more then just my father
| Он был больше, чем просто мой отец
|
| My teacher, my best friend
| Мой учитель, мой лучший друг
|
| And he’ll still be heard
| И он все равно будет услышан
|
| In the tunes we’ve shared
| В мелодиях, которыми мы поделились
|
| When I play them on my own
| Когда я играю в них один
|
| I never will forget him
| Я никогда не забуду его
|
| For he made me what I am
| Потому что он сделал меня таким, какой я есть
|
| Though he may be gone
| Хотя он может быть ушел
|
| Memories linger on
| Воспоминания задерживаются
|
| And I miss him, the old man
| И я скучаю по нему, старику
|
| As a boy, he’d take me walking
| В детстве он водил меня гулять
|
| By mountain, feild, and stream
| По горе, полю и ручью
|
| And he’d show me thing
| И он показывал мне вещь
|
| Not know to kids
| Не знать детям
|
| A secret between him and me
| Секрет между ним и мной
|
| Like the colors on a pheasant
| Как цвета фазана
|
| As he rises in the dawn
| Когда он поднимается на рассвете
|
| Or how to fish, or make a wish
| Или как ловить рыбу, или загадывать желание
|
| Beside a fairy tree
| Рядом со сказочным деревом
|
| I never will forget him
| Я никогда не забуду его
|
| For he made me what I am
| Потому что он сделал меня таким, какой я есть
|
| Though he may be gone
| Хотя он может быть ушел
|
| Memories linger on
| Воспоминания задерживаются
|
| And I miss him, the old man
| И я скучаю по нему, старику
|
| I thought he’d live forever
| Я думал, что он будет жить вечно
|
| He seemed so big and strong
| Он казался таким большим и сильным
|
| But the minutes fly
| Но минуты летят
|
| And the years roll by
| И годы катятся
|
| For a father and a son
| Для отца и сына
|
| And suddenly when it happened
| И вдруг, когда это случилось
|
| There was so much left unsaid
| Так много осталось недосказанным
|
| No second chance to tell him thanks
| Нет второго шанса сказать ему спасибо
|
| For everything he’d done
| За все, что он сделал
|
| Oh, I never will forget him
| О, я никогда не забуду его
|
| For he made me what I am
| Потому что он сделал меня таким, какой я есть
|
| Though he may be gone
| Хотя он может быть ушел
|
| Memories linger on
| Воспоминания задерживаются
|
| God I miss him, the old man | Боже, я скучаю по нему, старик |