| Just hear those sleigh bells jingling, ring tingle tingling too
| Просто слышишь, как звенят эти бубенчики, звенят и звенят звоночки.
|
| Come on, it’s lovely weather for a sleigh ride together with you
| Давай, прекрасная погода для прогулки на санях вместе с тобой
|
| Outside the snow is falling and friends are calling «Yoo hoo!»
| На улице падает снег и друзья кричат «Юху!»
|
| Come on, it’s lovely weather for a sleigh ride together with you
| Давай, прекрасная погода для прогулки на санях вместе с тобой
|
| Our cheeks are nice and rosy and comfy and cozy are we
| Наши щеки красивые и румяные и удобные и уютные мы
|
| Were snuggled up together like two birds of a feather would be
| Были прижаты друг к другу, как две птицы одного пера
|
| Let’s take the road before us and sing a chorus or two
| Пойдем по дороге впереди нас и споем припев или два
|
| Come on, it’s lovely weather for a sleigh ride together with you
| Давай, прекрасная погода для прогулки на санях вместе с тобой
|
| Here comes Santa Claus, here comes Santa Claus, right down Santa Claus Lane
| Вот идет Санта-Клаус, вот идет Санта-Клаус, прямо по переулку Санта-Клауса
|
| Vixen and Blitzen and all his reindeer pulling on the reins
| Виксен, Блитцен и все его олени тянут поводья
|
| Bells are ringing, children singing, all is merry and bright
| Звонят колокола, поют дети, все весело и светло
|
| Hang your stockings and say your prayers, 'cause Santa Claus comes tonight
| Повесьте свои чулки и помолитесь, потому что сегодня придет Санта-Клаус
|
| Here comes Santa Claus, here comes Santa Claus, right down Santa Claus Lane
| Вот идет Санта-Клаус, вот идет Санта-Клаус, прямо по переулку Санта-Клауса
|
| He’s got a bag that’s filled with toys for boys and girls again
| У него снова есть сумка, наполненная игрушками для мальчиков и девочек.
|
| Hear those sleigh bells jingle jangle, oh what a beautiful sight
| Услышьте, как звенят бубенцы на санях, о, какое прекрасное зрелище
|
| So jump in bed and cover your head, 'cause Santa Claus comes tonight
| Так что прыгай в постель и покрывай голову, потому что сегодня придет Санта-Клаус.
|
| The toy shop door is locked up tight
| Дверь магазина игрушек плотно заперта
|
| And everything is quiet for the night
| И все тихо на ночь
|
| When suddenly the clock strikes twelve, the fun’s begun
| Когда вдруг часы пробьют двенадцать, начнется веселье.
|
| The dolls are in their best arrayed
| Куклы в своих лучших нарядах
|
| There’s going to be a wonderful parade
| Будет замечательный парад
|
| Hark to the drum, oh here they come cries everyone
| Слушайте барабан, о, они приходят, все кричат
|
| Hear them all cheering, now they are nearing
| Услышьте их все аплодисменты, теперь они приближаются
|
| There’s the captain stiff as starch
| Там капитан жесткий, как крахмал
|
| Bayonets flashing, music is crashing
| Сверкают штыки, срывается музыка
|
| As the wooden soldiers march
| Когда маршируют деревянные солдаты
|
| Sabers a-clinking, soldiers a-winking at each pretty little maid
| Звенят сабли, солдаты подмигивают каждой хорошенькой девице
|
| Here they come, here they come
| Вот они, вот они
|
| Here they come, here they come
| Вот они, вот они
|
| Wooden soldiers on parade
| Деревянные солдаты на параде
|
| You’d better watch out, you’d better not cry
| Тебе лучше следить, лучше не плакать
|
| You’d better not pout, I’m telling you why
| Тебе лучше не дуться, я тебе говорю, почему
|
| Santa claus is coming to town
| Санта-Клаус приходит в город
|
| Santa claus is coming to town
| Санта-Клаус приходит в город
|
| Santa claus is coming to town
| Санта-Клаус приходит в город
|
| He’s making a list, checking it twice
| Он составляет список, проверяет его дважды
|
| He’s gonna find out whose naughty or nice
| Он собирается выяснить, чей непослушный или хороший
|
| Santa claus is coming to town
| Санта-Клаус приходит в город
|
| Santa claus is coming to town
| Санта-Клаус приходит в город
|
| Santa claus is coming to town
| Санта-Клаус приходит в город
|
| He sees you when you’re sleeping
| Он видит тебя, когда ты спишь
|
| He knows when you’re awake
| Он знает, когда вы не спите
|
| He knows if you’ve been bad or good
| Он знает, были ли вы плохими или хорошими
|
| So, you’d better be good for goodness sake
| Итак, вам лучше быть хорошим ради бога
|
| You’d better watch out, you’d better not cry
| Тебе лучше следить, лучше не плакать
|
| You’d better not pout, I’m telling you why
| Тебе лучше не дуться, я тебе говорю, почему
|
| Santa claus is coming to town
| Санта-Клаус приходит в город
|
| Santa claus is coming to town
| Санта-Клаус приходит в город
|
| Santa claus is coming to town
| Санта-Клаус приходит в город
|
| I saw mommy kissing Santa Claus
| Я видел, как мама целовала Санта-Клауса
|
| Underneath the mistletoe last night
| Под омелой прошлой ночью
|
| She didn’t see me creep
| Она не видела, как я ползу
|
| Down the stairs to have a peep
| Вниз по лестнице, чтобы заглянуть
|
| She thought that I was tucked up
| Она думала, что я подтянулся
|
| In my bedroom, fast asleep
| В моей спальне крепко спит
|
| Then I saw mommy tickle, tickle
| Потом я увидел, как мама щекочет, щекочет
|
| Underneath his beard so snowy white
| Под его бородой такая белоснежная
|
| Oh, what a laugh it would have been
| О, какой это был бы смех
|
| If Daddy had only seen
| Если бы папа только видел
|
| Mommy kissing Santa Claus last night
| Мама целует Деда Мороза прошлой ночью
|
| Oh, what a laugh it would have been
| О, какой это был бы смех
|
| If Daddy had only seen
| Если бы папа только видел
|
| Mommy kissing Santa Claus last night | Мама целует Деда Мороза прошлой ночью |