| Whenever I call you’re always there
| Когда бы я ни звонил, ты всегда рядом
|
| Whenever I’m hurting you ease the pain
| Всякий раз, когда мне больно, ты облегчаешь боль
|
| Never disappoinnted, never ever let down
| Никогда не разочаровывался, никогда не подводил
|
| Never too busy whenever I’m hurting
| Никогда не слишком занят, когда мне больно
|
| To take the time out to stop the pain
| Выделить время, чтобы остановить боль
|
| Never too hurried
| Никогда не торопился
|
| Whenever I’m worried
| Всякий раз, когда я беспокоюсь
|
| That’s the reason I’ll make it known
| Вот почему я сделаю это известным
|
| Everytime I run to you
| Каждый раз, когда я бегу к тебе
|
| Everytime I come to you
| Каждый раз, когда я прихожу к тебе
|
| Everytime I call you
| Каждый раз, когда я звоню тебе
|
| You’re right there
| ты прямо там
|
| Everytime I reach for you
| Каждый раз, когда я тянусь к тебе
|
| Anytime I ever needed you
| В любое время, когда я когда-либо нуждался в тебе
|
| Everytime I call you
| Каждый раз, когда я звоню тебе
|
| You’re right there
| ты прямо там
|
| It’s not uncommon at the beginning
| Вначале это не редкость
|
| For love to be at your beck and call
| Чтобы любовь была у вас на побегушках
|
| It’s been some time now
| Прошло некоторое время
|
| And you haven’t slowed down
| А ты не тормозил
|
| That’s the reason I’ll make it known
| Вот почему я сделаю это известным
|
| It’s not on purpose the wrong I’ve done
| Это не нарочно, что я сделал неправильно
|
| It’s just that my weaknesses caused me to run
| Просто мои слабости заставили меня бежать
|
| But the fear of failure loses it’s scare
| Но страх неудачи теряет страх
|
| In the calm of knowing you’re always there | В спокойствии, зная, что ты всегда рядом |