| I was happy, being on my own
| Я был счастлив, будучи один
|
| Falling from girl to girl
| Падение от девушки к девушке
|
| With no fixed plans to hold my anywhere
| Без фиксированных планов держать меня где угодно
|
| I was a product of myself
| Я был продуктом самого себя
|
| Collecting dirty looks from passing strangers
| Собирая грязные взгляды от проходящих мимо незнакомцев
|
| Let it go, let it go, let it go
| Отпусти, отпусти, отпусти
|
| It’s character building, or so I’m told
| Это воспитание характера, по крайней мере, мне так сказали
|
| But we don’t know the way to anywhere
| Но мы не знаем пути куда угодно
|
| For all I know, it’s bought and sold
| Насколько я знаю, это покупается и продается
|
| Singing:
| Пение:
|
| This is the time of our lives
| Это время нашей жизни
|
| This is the time of our lives
| Это время нашей жизни
|
| Sold…
| Продал…
|
| It was dirty place where I cought your face for the first time, but then I know:
| Это было грязное место, где я впервые увидел твое лицо, но потом я знаю:
|
| Oh love, the feeling grows
| О любовь, чувство растет
|
| I pulled a couple of doors, I passed the men’s room without a break
| Я вытащил пару дверей, я прошел мужской туалет без перерыва
|
| Up the stairs to wonderland
| Вверх по лестнице в страну чудес
|
| It’s where the idiots go to forget theirselves and I forgot more than I know
| Туда идут идиоты, чтобы забыть себя, а я забыл больше, чем знаю
|
| But I know there is more to this
| Но я знаю, что это еще не все
|
| Singing:
| Пение:
|
| This is the time of our lives
| Это время нашей жизни
|
| This is the time of our lives
| Это время нашей жизни
|
| This is the time of our lives
| Это время нашей жизни
|
| This is the time of our lives
| Это время нашей жизни
|
| Don’t wanna go!
| Не хочу идти!
|
| With some cheap white wine and romance, the better past, and how we’d evolve
| С дешевым белым вином и романтикой, лучшее прошлое и как мы будем развиваться
|
| Oh love, the feeling grows!
| О любовь, чувство растет!
|
| When we kissed in your room, for the very first time, time and time again
| Когда мы целовались в твоей комнате, в первый раз, снова и снова
|
| Oh where would I be without you, face-down in the gutter with my head in my
| О, где бы я был без тебя, лицом вниз в канаве с головой в моей
|
| hands!
| Руки!
|
| I have gone through stages, different pages, we’re in love, we understand.
| Я прошла этапы, разные страницы, мы влюблены, мы понимаем.
|
| (this is the time of our lives)
| (это время нашей жизни)
|
| This is the time of our lives
| Это время нашей жизни
|
| This is the time of our lives
| Это время нашей жизни
|
| This is the time of our lives
| Это время нашей жизни
|
| This is the time of our lives
| Это время нашей жизни
|
| Don’t wanna go… | Не хочу идти… |