| Yeah, I’m in the city, where your hoes at?
| Да, я в городе, где твои мотыги?
|
| They be ridin' with the squad and you know that
| Они едут с отрядом, и ты это знаешь
|
| We go hard, I’m in charge, nigga, throwback
| Мы идем тяжело, я главный, ниггер, возврат
|
| A hundred large at them broads, nigga, show that
| Сотня больших у них баб, ниггер, покажи, что
|
| Woo, I’m in the city, where your hoes at?
| Ву, я в городе, где твои мотыги?
|
| They be ridin' with the squad and you know that
| Они едут с отрядом, и ты это знаешь
|
| We go hard, I’m in charge, nigga, throwback
| Мы идем тяжело, я главный, ниггер, возврат
|
| A hundred large at them broads, nigga, show that
| Сотня больших у них баб, ниггер, покажи, что
|
| I’m in the city, where your hoes at? | Я в городе, где твои мотыги? |
| (Where your hoes at?)
| (Где твои мотыги?)
|
| They in my motherfuckin' room with the Kodak (The Kodak)
| Они в моей чертовой комнате с Кодаком (Кодаком)
|
| Posin', chosen, sittin' like they frozen (Uh huh)
| Позируют, выбирают, сидят, как будто замерзли (Угу)
|
| Pussy wide open, gonna keep it open for the squad (Woo)
| Киска широко открыта, я буду держать ее открытой для отряда (Ву)
|
| This how we do it, bitch, we go in hard
| Вот как мы это делаем, сука, мы усердно
|
| Makin' money, let no motherfuckin' ho break us apart
| Зарабатывая деньги, пусть ни один ублюдок не разлучит нас
|
| If a nigga try to play me like a dummy then I spark
| Если ниггер попытается разыграть меня, как манекен, я вспыхну
|
| I ain’t talkin' with that reefer, nigga, talkin' 'bout that creeper, nigga
| Я не разговариваю с этим рефрижератором, ниггер, разговариваю об этом крипере, ниггер
|
| Talkin' 'bout that price, my nigga, pull it off my dresser, nigga
| Говорю об этой цене, мой ниггер, сними ее с моего комода, ниггер
|
| Twenty-five light-its on my dresser, dresser, yes, sir
| Двадцать пять огней на моем комоде, комод, да, сэр.
|
| Twenty-five niggas look like flexus, priceless (Uh huh)
| Двадцать пять нигеров выглядят как флексус, бесценно (Угу)
|
| Sittin' in my hand, I’m like Dexter, yes, sir
| Сижу в руке, я как Декстер, да, сэр
|
| Twenty-five bitches over twenty-five
| Двадцать пять сук старше двадцати пяти
|
| Suckin' on my dick and it’s over nine inches, listen
| Сосу мой член, и он больше девяти дюймов, слушай
|
| Everything bigger like a Texan
| Все больше, как техасец
|
| B-B-G, respect that, we only get them checks up, yes, sir
| B-B-G, уважайте это, мы только проверяем их, да, сэр
|
| Bogish
| Богиш
|
| Woo, I’m in the city, where your hoes at?
| Ву, я в городе, где твои мотыги?
|
| They be ridin' with the squad and you know that
| Они едут с отрядом, и ты это знаешь
|
| We go hard, I’m in charge, nigga, throwback
| Мы идем тяжело, я главный, ниггер, возврат
|
| A hundred large at them broads, nigga, show that
| Сотня больших у них баб, ниггер, покажи, что
|
| Woo, I’m in the city, where your hoes at?
| Ву, я в городе, где твои мотыги?
|
| They be ridin' with the squad and you know that
| Они едут с отрядом, и ты это знаешь
|
| We go hard, I’m in charge, nigga, throwback
| Мы идем тяжело, я главный, ниггер, возврат
|
| A hundred large at them broads, nigga, show that
| Сотня больших у них баб, ниггер, покажи, что
|
| Time when the shit go down and we weigh that, we don’t count that
| Время, когда дерьмо идет вниз, и мы взвешиваем это, мы не считаем это
|
| Them blues, they come around it and they take that, then they out fast
| Их блюз, они обходят это и берут это, а затем быстро уходят
|
| Onions or a steak, it’s like the outback, outback
| Лук или стейк, это как глубинка, глубинка
|
| But I’m never gonna move, no way, hell nah, 'cause Emilio is just 'bout cash
| Но я никогда не перееду, ни в коем случае, черт возьми, потому что Эмилио - это только деньги
|
| And I got a Dominican chick, she just want a visa, that immigrant shit
| И у меня есть доминиканская цыпочка, она просто хочет визу, это иммигрантское дерьмо
|
| But I never be givin' her nada, I swear that I never be givin' her shit
| Но я никогда не даю ей нада, клянусь, я никогда не даю ей дерьмо
|
| But lately I’m gettin' so busy I swear that I barely be givin' her dick
| Но в последнее время я так занят, клянусь, что почти не даю ей член
|
| In a minute she’s hoppin' and trippin' and I’m gettin' rid of her privileges
| Через минуту она прыгает и спотыкается, и я избавляюсь от ее привилегий
|
| Uh, yeah, ayy, ain’t nobody fuckin' with me
| О, да, ауу, со мной никто не трахается
|
| I gotta go get me a million, if Soulja Boy did it, how tough could it be?
| Я должен пойти и принести мне миллион, если Soulja Boy сделал это, насколько сложно это может быть?
|
| I roll with a couple of killers, a couple of bankers, a couple of freaks
| Я катаюсь с парой убийц, парой банкиров, парой уродов
|
| Lookin' back on the days I was younger, awake from the hunger of nothin' to eat
| Оглядываясь назад на дни, когда я был моложе, проснулся от голода нечего есть
|
| Damn, I told my mother I ain’t never goin' broke again
| Черт, я сказал матери, что больше никогда не разорюсь
|
| These bitches open now, they soakin' they fallopeans
| Эти суки открываются сейчас, они впитывают фаллопиевы
|
| These motherfuckers playin' games with the hopes they win
| Эти ублюдки играют в игры с надеждой на победу
|
| Huh, who let these motherfuckers in? | А кто пустил этих ублюдков? |
| I’m sayin'
| я говорю
|
| I’m in the city, where your hoes at?
| Я в городе, где твои мотыги?
|
| They be ridin' with the squad and you know that
| Они едут с отрядом, и ты это знаешь
|
| We go hard, I’m in charge, nigga, throwback
| Мы идем тяжело, я главный, ниггер, возврат
|
| A hundred large at them broads, nigga, show that
| Сотня больших у них баб, ниггер, покажи, что
|
| Woo, I’m in the city, where your hoes at?
| Ву, я в городе, где твои мотыги?
|
| They be ridin' with the squad and you know that
| Они едут с отрядом, и ты это знаешь
|
| We go hard, I’m in charge, nigga, throwback
| Мы идем тяжело, я главный, ниггер, возврат
|
| A hundred large at them broads, nigga, show that
| Сотня больших у них баб, ниггер, покажи, что
|
| Drop a rack on her fuckin' head
| Бросьте стойку на ее гребаную голову
|
| A rack (Rack, rack), just drop a rack on her fuckin' head
| Стойка (Стойка, стойка), просто брось стойку ей на гребаную голову
|
| Count it out and all hundreds on her fuckin' head
| Считай это и все сотни на ее гребаной голове
|
| Drop a rack on the floor, watch her fuckin' dance
| Бросай стойку на пол, смотри, как она танцует
|
| Woo, drop a rack on her fuckin' head
| Ву, брось стойку ей на гребаную голову
|
| A rack (Rack, rack), just drop a rack on her fuckin' head
| Стойка (Стойка, стойка), просто брось стойку ей на гребаную голову
|
| Drop it out and all hundreds on her fuckin' head
| Бросьте это и все сотни на ее гребаную голову
|
| Drop a rack on the floor, watch her fuckin' dance
| Бросай стойку на пол, смотри, как она танцует
|
| Woo, the bread circulatin' like ceilin' fans
| Ву, хлеб циркулирует, как потолочные вентиляторы
|
| We toastin' for the fact that we ain’t gotta kill again
| Мы тосты за то, что нам не нужно снова убивать
|
| How I’m actin', smackin' niggas with Benjamins
| Как я себя веду, шлепаю нигеров с Бенджамином
|
| Overreactin' with Jacksons, whack 'em and kill again
| Чрезмерно реагировать с Джексонами, бить их и снова убивать
|
| Fuck the pen, I don’t even pen my lyrics, friend
| К черту ручку, я даже не пишу свои стихи, друг
|
| I do this shit once again, from begin to end
| Я делаю это дерьмо еще раз, от начала до конца
|
| We paper chasin', fuckin' hoes, we freaks like Damascus
| Мы бумажные погони, гребаные мотыги, мы уроды, как Дамаск
|
| Designer hoes doin' grimy shit in fancy places
| Дизайнерские мотыги делают грязное дерьмо в причудливых местах
|
| Pimpin', I’m in the city, where your hoes at?
| Сутенер, я в городе, где твои мотыги?
|
| They be ridin' with the squad and you know that
| Они едут с отрядом, и ты это знаешь
|
| We go hard, I’m in charge, nigga, throwback
| Мы идем тяжело, я главный, ниггер, возврат
|
| A hundred large at them broads, nigga, show that
| Сотня больших у них баб, ниггер, покажи, что
|
| Woo, I’m in the city, where your hoes at?
| Ву, я в городе, где твои мотыги?
|
| They be ridin' with the squad and you know that
| Они едут с отрядом, и ты это знаешь
|
| We go hard, I’m in charge, nigga, throwback
| Мы идем тяжело, я главный, ниггер, возврат
|
| A hundred large at them broads, nigga, show that | Сотня больших у них баб, ниггер, покажи, что |