Перевод текста песни Two Sides - Carpenters

Two Sides - Carpenters
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Two Sides, исполнителя - Carpenters. Песня из альбома Passage, в жанре Поп
Дата выпуска: 09.10.1977
Лейбл звукозаписи: An A&M Records Release;
Язык песни: Английский

Two Sides

(оригинал)
Well, there’s two sides, to every situation
Yes, there’s two sides, two interpretations
A laugh is a cry, hello means goodbye
You’re sayin’something baby, I don’t wanna buy
Well, there’s two sides to every creation
You and me babe, we’re no revelation
Well, there’s darkness in our light, and there’s wrong in our right
There’s sorry babe, I’m workin’late tonight
Well, there’s two sides, there’s another side of me There’s the one you think you live with, the one you never see
It’s never really lived, but it’s never really died
It’s never really made it but it’s tried
Well, there’s two sides to every conversation
But with you babe, that’s no consolation
Silence is golden, let me put you on hold
Danglin’on your love line, baby, it’s growin’old
Well, I don’t know how to say it Cause I never thought I could
God know I’ve tried so many times
But there’s two sides, there’s another side of me There’s the one you think you live with, the one you never see
It’s never really lived, but it’s never really died
It’s never really made it, but it’s tried
To every creation
We’re no revelation
One sees the wrong, and one sees the right
The other side of me just caught a flight
Goodbye

Две Стороны

(перевод)
Ну, в каждой ситуации есть две стороны
Да, есть две стороны, две интерпретации
Смех - это крик, привет - это прощание
Ты говоришь что-то, детка, я не хочу покупать
Ну, у каждого творения есть две стороны
Ты и я, детка, мы не откровение
Что ж, в нашем свете есть тьма, а в нашем праве есть неправда.
Прости, детка, сегодня я работаю допоздна.
Ну, есть две стороны, есть другая сторона меня, есть та, с которой ты думаешь, что живешь, та, которую ты никогда не видишь
Он никогда не жил, но он никогда не умирал
Это никогда не было сделано, но это пытались
Ну, в каждом разговоре есть две стороны
Но с тобой, детка, это не утешение
Молчание — золото, позволь мне отложить тебя
Висит на твоей линии любви, детка, она стареет
Ну, я не знаю, как это сказать, потому что я никогда не думал, что смогу
Бог знает, я пытался так много раз
Но есть две стороны, есть другая сторона меня Есть та, с которой ты думаешь, что живешь, та, которую ты никогда не видишь
Он никогда не жил, но он никогда не умирал
Это никогда не было сделано, но это пытались
К каждому творению
Мы не откровение
Один видит неправильное, а другой видит правильное
Другая сторона меня только что села на рейс
До свидания
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Top Of The World 1999
Please Mr. Postman 1999
Close To You 2011
Bless The Beasts And Children 2005
Yesterday Once More 1999
There's A Kind Of Hush 1975
Sweet, Sweet Smile 2002
Superstar 1999
This Masquerade 1973
We've Only Just Begun 1999
Can't Smile Without You 1975
Rainy Days And Mondays 2005
I Need To Be In Love 1999
The End Of The World 1973
I Won't Last A Day Without You 1999
Goodbye To Love 1999
Touch Me When We're Dancing 1999
Only Yesterday 1999
Those Good Old Dreams 2002
Sing 1999

Тексты песен исполнителя: Carpenters