| As a child I was known for make believing
| В детстве я был известен тем, что верил
|
| All alone I created fantasies
| В полном одиночестве я создал фантазии
|
| As I grew people called it self-deceiving
| Когда я рос, люди называли это самообманом
|
| But my heart helped me hold the memories
| Но мое сердце помогло мне сохранить воспоминания
|
| As I walk through the world I find around me
| Когда я иду по миру, я нахожу вокруг себя
|
| Something new yet familiar’s in the air, I feel it everywhere
| Что-то новое, но знакомое витает в воздухе, я чувствую это повсюду
|
| Like a child’s eyes on a Christmas night
| Как глаза ребенка в рождественскую ночь
|
| I’m looking at you now, finding answers to my prayers
| Я смотрю на тебя сейчас, нахожу ответы на свои молитвы
|
| It’s a new day for those good old dreams
| Это новый день для старых добрых мечтаний
|
| One by one it seems they’re coming true
| Один за другим кажется, что они сбываются
|
| Here’s the morning that my heart had seen
| Вот утро, которое видело мое сердце
|
| Here’s the morning that just had to come through
| Вот утро, которое просто должно было пройти
|
| Same old stage but what a change of scene
| Та же старая сцена, но какая смена сцены
|
| No more dark horizons only blue
| Нет больше темных горизонтов, только синий
|
| It’s a new day for those good old dreams
| Это новый день для старых добрых мечтаний
|
| All my life I’ve dreamed of loving you
| Всю свою жизнь я мечтал любить тебя
|
| You’re a spark of a long forgotten fire
| Ты искра давно забытого огня
|
| You’re a touch of a slowly growing wind
| Ты — прикосновение медленно нарастающего ветра
|
| You’re a taste of the ever changing seasons
| Ты вкус постоянно меняющихся сезонов
|
| Telling me there are some things that don’t end
| Скажи мне, что есть вещи, которые не заканчиваются
|
| We have left all the darkness far behind us
| Мы оставили всю тьму далеко позади
|
| All those hopes that we held along the way, have made it to this day
| Все те надежды, которые мы питали по пути, дожили до сегодняшнего дня
|
| Like an old love song, gone for much too long
| Как старая песня о любви, слишком затянувшаяся
|
| You hear it once again and it carries you away
| Ты слышишь это еще раз, и это уносит тебя
|
| It’s a new day for those good old dreams
| Это новый день для старых добрых мечтаний
|
| One by one it seems they’re coming true
| Один за другим кажется, что они сбываются
|
| Here’s the morning that my heart had seen
| Вот утро, которое видело мое сердце
|
| Here’s the morning that just had to come through
| Вот утро, которое просто должно было пройти
|
| Same old stage but what a change of scene
| Та же старая сцена, но какая смена сцены
|
| No more dark horizons only blue
| Нет больше темных горизонтов, только синий
|
| It’s a new day for those good old dreams
| Это новый день для старых добрых мечтаний
|
| All my life I’ve dreamed of you
| Всю жизнь я мечтал о тебе
|
| It’s a new day for those good old dreams
| Это новый день для старых добрых мечтаний
|
| And it’s all because of you | И все это из-за тебя |