| (Here to remind you, here to remind you,
| (Здесь, чтобы напомнить вам, здесь, чтобы напомнить вам,
|
| Here to remind you, here to remind you)
| Здесь, чтобы напомнить вам, здесь, чтобы напомнить вам)
|
| What do you get when you fall in love
| Что вы получаете, когда влюбляетесь
|
| A guy with a pin to burst your bubble
| Парень с булавкой, чтобы лопнуть твой пузырь
|
| That’s what you get for all your trouble
| Это то, что вы получаете за все свои проблемы
|
| I’ll never fall in love again
| Я больше никогда не влюблюсь
|
| I’ll never fall in love again
| Я больше никогда не влюблюсь
|
| What do you get when you kiss a guy
| Что вы получаете, когда целуете парня
|
| You get enough germs to catch pneumonia
| Вы получаете достаточно микробов, чтобы заболеть пневмонией
|
| After you do, he’ll never phone you
| После того, как вы это сделаете, он никогда не позвонит вам
|
| I’ll never fall in love again
| Я больше никогда не влюблюсь
|
| I’ll never fall in love again
| Я больше никогда не влюблюсь
|
| Don’t tell me what it’s all about
| Не говорите мне, что это такое
|
| 'Cause I’ve been there and I’m glad I’m out
| Потому что я был там, и я рад, что я вышел
|
| Out of those chains, those chains that bind you
| Из этих цепей, из тех цепей, которые связывают вас
|
| That is why I’m here to remind you
| Вот почему я здесь, чтобы напомнить вам
|
| What do you get when you fall in love?
| Что вы получаете, когда влюбляетесь?
|
| You get enough tears to fill an ocean
| У тебя достаточно слез, чтобы заполнить океан
|
| That’s what you get for your devotion.
| Вот что вы получаете за свою преданность.
|
| I’ll never fall in love again
| Я больше никогда не влюблюсь
|
| I’ll never fall in love again
| Я больше никогда не влюблюсь
|
| Don’t tell me what it’s all about
| Не говорите мне, что это такое
|
| 'Cause I’ve been there and I’m glad I’m out
| Потому что я был там, и я рад, что я вышел
|
| Out of those chains, those chains that bind you
| Из этих цепей, из тех цепей, которые связывают вас
|
| That is why I’m here to remind you
| Вот почему я здесь, чтобы напомнить вам
|
| Here to remind you, here to remind you
| Здесь, чтобы напомнить вам, здесь, чтобы напомнить вам
|
| Toh! | То! |
| here to remind you
| здесь, чтобы напомнить вам
|
| What do you get when you fall in love
| Что вы получаете, когда влюбляетесь
|
| You only get lies and pain and sorrow
| Вы получаете только ложь, боль и печаль
|
| So, far at least until tomorrow
| Так что, по крайней мере, до завтра
|
| I’ll never fall in love again
| Я больше никогда не влюблюсь
|
| I’ll never fall in love again | Я больше никогда не влюблюсь |