| I, I thought I forgot you
| Я, я думал, что забыл тебя
|
| I thought I forgot the way
| Я думал, что забыл дорогу
|
| That you looked at me
| Что ты смотрел на меня
|
| But you, you got it all
| Но ты, у тебя есть все
|
| When you left me behind
| Когда ты оставил меня позади
|
| When you let me go
| Когда ты отпустишь меня
|
| But now I’m back,
| Но теперь я вернулся,
|
| Back here to let you know
| Вернуться сюда, чтобы сообщить вам
|
| That what you did
| Это то, что ты сделал
|
| Ain’t something I can let go of
| Я не могу отпустить
|
| And I am a child of moving on
| И я ребенок двигаться дальше
|
| And honey I swore
| И мед я поклялся
|
| No more prayers
| Нет больше молитв
|
| No more tears
| Нет больше слез
|
| And no more songs
| И больше никаких песен
|
| I had to give it up
| Я должен был отказаться от этого
|
| Cuz you had the style (I give you that)
| Потому что у тебя был стиль (даю тебе это)
|
| You had the eyes (I give you that)
| У тебя были глаза (даю тебе это)
|
| You had it all
| У тебя было все
|
| But now it’s gone
| Но теперь его нет
|
| Now it’s gone
| Теперь его нет
|
| Now it’s gone
| Теперь его нет
|
| And I went all right with it baby
| И у меня все было в порядке, детка
|
| And every day you call
| И каждый день ты звонишь
|
| And every day you pick up the phone
| И каждый день ты берешь трубку
|
| It is a-killing me
| Это убивает меня
|
| And I am a child of moving on
| И я ребенок двигаться дальше
|
| Of moving on
| двигаться дальше
|
| And I am a kind
| И я добрый
|
| of a child
| ребенка
|
| That is giving you
| Это дает вам
|
| The benefit of a doubt
| Польза сомнений
|
| The kind
| Вид
|
| Of a child
| ребенка
|
| That is roughing it sitting on down here
| Это грубо сидеть здесь
|
| And working it all out
| И все это работает
|
| The kind
| Вид
|
| That is building a wall
| Это строительство стены
|
| And catching you fall
| И поймать твое падение
|
| And after all
| И в конце концов
|
| It’s a-clear that
| Ясно, что
|
| There is something good here
| Здесь есть что-то хорошее
|
| And I am a child
| И я ребенок
|
| Of movin on
| Двигаться дальше
|
| Of moving on
| двигаться дальше
|
| Of moving on
| двигаться дальше
|
| And honey I swore
| И мед я поклялся
|
| I would never write another song
| Я бы никогда не написал другую песню
|
| I would never say another prayer
| Я бы никогда не сказал другую молитву
|
| I would never give another look babe
| Я бы никогда больше не взглянул, детка
|
| I had to give it up
| Я должен был отказаться от этого
|
| Give it up
| Брось это
|
| Cause you had the style (I give you that)
| Потому что у тебя был стиль (даю тебе это)
|
| You had the eye (I give you that)
| У тебя был глаз (даю тебе это)
|
| You had it all
| У тебя было все
|
| But then you went and you
| Но потом ты пошел, и ты
|
| Gave it on up
| Дал это на
|
| You gave it on up
| Вы дали это вверх
|
| And now I am a kind
| И теперь я добрый
|
| Of a child that is
| Ребенка, который
|
| Giving you the benefit of a doubt
| Предоставление вам презумпции сомнения
|
| The kind of a child
| Тип ребенка
|
| That is roughing it sitting on down here
| Это грубо сидеть здесь
|
| And working it all out
| И все это работает
|
| The kind that is building a wall
| Вид, который строит стену
|
| And catching you fall
| И поймать твое падение
|
| And after all
| И в конце концов
|
| It’s a-clear that
| Ясно, что
|
| There’s something good here
| Здесь есть что-то хорошее
|
| And I am a child
| И я ребенок
|
| Of moving on
| двигаться дальше
|
| Of moving it on
| Переместить его дальше
|
| Of moving it on
| Переместить его дальше
|
| Of moving on
| двигаться дальше
|
| Oh oh oh oh oh
| О, о, о, о, о
|
| Of moving on | двигаться дальше |