| About the boys in the sleazy backstreets?
| О мальчиках на неряшливых улочках?
|
| 'Bout the girls with their dirty minds?
| Насчет девушек с их грязными мозгами?
|
| (Have you heard)
| (Ты слышал)
|
| What goes on in those seedy dance halls?
| Что происходит в этих захудалых танцевальных залах?
|
| 'Bout painted ladies getting paid for bad times?
| «Насчет накрашенных дам, которым платят за плохие времена?
|
| (Have you heard)
| (Ты слышал)
|
| 'Bout the pimps that spend your money?
| «Насчет сутенеров, которые тратят ваши деньги?
|
| 'Bout the dirty backside of life?
| «Насчет грязной задней стороны жизни?
|
| (Have you heard)
| (Ты слышал)
|
| About diseases? | О болезнях? |
| It ain’t funny
| это не смешно
|
| Well, I heard that it ain’t no lie
| Ну, я слышал, что это не ложь
|
| (Have you heard)
| (Ты слышал)
|
| What goes on in the streets of downtown?
| Что происходит на улицах центра города?
|
| It’s enough to turn your head
| Достаточно повернуть голову
|
| (Have you heard)
| (Ты слышал)
|
| About the boys taking cars and running
| О мальчиках, берущих машины и бегающих
|
| Through the lights as they turn red?
| Через огни, когда они становятся красными?
|
| (Have you heard)
| (Ты слышал)
|
| About the streets where death lies waiting
| Об улицах, где ждет смерть
|
| For the girl who’s out too late at night?
| Для девушки, которая гуляет слишком поздно ночью?
|
| (Have you heard)
| (Ты слышал)
|
| About the killer that they say is hidin'
| Об убийце, который, как говорят, прячется
|
| Waitin' for another chance to strike?
| Ждете еще одного шанса нанести удар?
|
| Sleazy times bought cheap and easy
| Грязные времена купили дешево и легко
|
| Security is denied
| Безопасность отклонена
|
| You’ll be lucky if they let you live
| Вам повезет, если они оставят вас в живых
|
| In these crazy times
| В эти сумасшедшие времена
|
| What to do when the blows come crashin'
| Что делать, когда удары обрушиваются
|
| And the world seems to get you down?
| И мир, кажется, вас расстраивает?
|
| (Have you heard)
| (Ты слышал)
|
| In the state, the violence is risin'
| В штате растет насилие
|
| Though they try, they can’t cool it down
| Хотя они пытаются, они не могут остыть
|
| (Have you heard)
| (Ты слышал)
|
| About the sex and drugs they’re sellin'
| О сексе и наркотиках, которые они продают
|
| Down on Sunset Boulevard?
| На бульваре Сансет?
|
| (Have you heard)
| (Ты слышал)
|
| About the dealer whose wings got broken
| О дилере, у которого сломались крылья
|
| When he tried to take a cop for a ride?
| Когда он пытался прокатить копа?
|
| (Have you heard)
| (Ты слышал)
|
| About the judge whose place got raided?
| О судье, на чью квартиру был совершен обыск?
|
| In ten years time, they’re gonna let him out
| Через десять лет его выпустят
|
| Sleazy times bought cheap and easy
| Грязные времена купили дешево и легко
|
| Security is denied
| Безопасность отклонена
|
| You’ll be lucky if they let you live
| Вам повезет, если они оставят вас в живых
|
| In these crazy times
| В эти сумасшедшие времена
|
| What to do when the blows come crashing
| Что делать, когда удары обрушиваются
|
| And the world seems to get you down?
| И мир, кажется, вас расстраивает?
|
| (Have you heard?)
| (Ты слышал?)
|
| (Have you heard?)
| (Ты слышал?)
|
| (Have you heard?)
| (Ты слышал?)
|
| (Have you heard?)
| (Ты слышал?)
|
| Everybody’s, everybody’s rappin' about it
| Все, все рэп об этом
|
| (Have you heard?)
| (Ты слышал?)
|
| Oh, baby, it’s all over town
| О, детка, это по всему городу
|
| (Have you heard?)
| (Ты слышал?)
|
| Everybody, everybody, everybody’s singin' about it
| Все, все, все поют об этом
|
| (Have you heard?)
| (Ты слышал?)
|
| It’s all over, all over
| Все кончено, все кончено
|
| All over, all over
| Во всем, во всем
|
| (Have you heard?) | (Ты слышал?) |