Перевод текста песни Dreams - Carmen Cuesta-Loeb, Michael Brecker

Dreams - Carmen Cuesta-Loeb, Michael Brecker
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dreams, исполнителя - Carmen Cuesta-Loeb. Песня из альбома Dreams, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: SKIP
Язык песни: Английский

Dreams

(оригинал)
As a new night comes along bringing new light
She knows her loneliness will go away for a while
And slowly she will close her eyes thinking of him
Of the stranger she meets in her dreams
He’ll come along to her from out of the shadows
And brighten up the stars always so dim
He’ll lead her to a dance in the moonlight
Then she’ll kiss him like she never did
And the music will go on
And she won’t be alone…
She lives her nightly dream with abandon
And she likes to feel the rain on her skin
She doesn’t know his name, never asked him
Cause he takes her where she’s never been
They’ll be walking on the streets of a new world
There’ll be no familiar places, no one they know
Only they will fill up all the spaces with emotion
It’s her dream and she knows he’ll be gone soon…
Soon soon soon… So soon…
When she opens up her eyes…
The lover of her life…
She lives her nightly dreams with abandon
And she likes to feel the rain on her skin
She doesn’t know his name, never had to
Cause he takes her where she wants to be
They’ll be walking on the streets of a new world
There’ll be no familiar places and no one they know
Only they will fill up all the spaces with emotion
It’s her dream and she knows he’ll be gone
When she opens up her eyes he’ll be there right by her side
A stranger in the morning, a lover in the night…

Мечты

(перевод)
Когда наступает новая ночь, принося новый свет
Она знает, что ее одиночество ненадолго уйдет
И медленно она закроет глаза, думая о нем
О незнакомце, которого она встречает во сне
Он придет к ней из тени
И скрасить звезды, всегда такие тусклые
Он приведет ее на танец в лунном свете
Тогда она поцелует его, как никогда
И музыка будет продолжаться
И она будет не одна…
Она живет своей ночной мечтой с самозабвенностью
И ей нравится чувствовать дождь на своей коже
Она не знает его имени, никогда не спрашивала его
Потому что он берет ее туда, где она никогда не была
Они будут ходить по улицам нового мира
Не будет знакомых мест, никого, кого они знают
Только они заполнят все пространство эмоциями
Это ее мечта, и она знает, что он скоро уйдет...
Скоро скоро скоро… Так скоро…
Когда она открывает глаза…
Любовник ее жизни…
Она живет своими ночными мечтами с самозабвенностью
И ей нравится чувствовать дождь на своей коже
Она не знает его имени, никогда не приходилось
Потому что он ведет ее туда, куда она хочет.
Они будут ходить по улицам нового мира
Не будет знакомых мест и никого, кого они знают
Только они заполнят все пространство эмоциями
Это ее мечта, и она знает, что он уйдет
Когда она откроет глаза, он будет рядом с ней
Утром незнакомец, ночью любовник...
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Shadow Of Your Smile 2006
Shape of My Heart ft. Bob James 2001
Todo Para Ti 2006
Endless Is Love 2001
All There Is 2006
My One And Only Love 1986
One Kiss 2006
Tumbleweed 2006
Bon Apetite ft. Michael Brecker, Randy Brecker, David Sanborn 2012
Runnin' After Love ft. Michael Brecker, Randy Brecker, David Sanborn 2012
Spunky ft. Michael Brecker, Randy Brecker, David Sanborn 2012
Record People ft. Michael Brecker, Randy Brecker, David Sanborn 2012
I'd Rather Leave While I'm In Love ft. Michael Brecker, Randy Brecker, David Sanborn 2012
In a Sentimental Mood ft. Steve Smith, Mike Stern, Michael Brecker 1993
East River ft. Michael Brecker, Randy Brecker, Neil Jason 2020
Redemption Song ft. Michael Brecker 2000
Exodus ft. Lisa Fischer 2000
The Nearness Of You 2000

Тексты песен исполнителя: Carmen Cuesta-Loeb
Тексты песен исполнителя: Michael Brecker