Перевод текста песни Les yeux transparents - Caracol

Les yeux transparents - Caracol
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les yeux transparents , исполнителя -Caracol
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:01.11.2018
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Les yeux transparents (оригинал)Les yeux transparents (перевод)
C’est plus comme avant Это не так, как раньше
J’ai les yeux transparents у меня прозрачные глаза
Plonge les tiens droit dedans Погрузитесь прямо в
J’laisse entrer la lumière Я впускаю свет
J’avance en titubant я шатаюсь
Je quitte mon coeur d’avant, ciao Я оставляю свое старое сердце, чао
T’es entré dans ma tête Ты попал мне в голову
T’y es mis bien à l’aise Вы устроились там поудобнее
T’as soulevé la poussière Ты поднял пыль
T’as failli tout mettre à l’envers Вы почти все перевернули
Maintenant, le temps s’arrête Теперь время остановилось
Je quitte mon univers, ciao Я покидаю свою вселенную, чао
Courir vers l’aube sur les routes de l’air Бег навстречу рассвету по воздушным дорогам
Ville de chaos, j’embrasse ta lumière Город хаоса, я целую твой свет
Marche avec moi dans ces rues singulières Прогулка со мной по этим уникальным улицам
Tout est éphémère Все эфемерно
Tout est trop éphémère Все слишком мимолетно
Éphémère недолговечный
Autour c’est le néant Вокруг него ничто
J’ai les yeux transparents у меня прозрачные глаза
Et je fonce droit devant И я иду прямо
Y’a des murs autour qui s’effondrent Вокруг стены, которые рушатся
Y’a mes sens qui s’altèrent Есть мои чувства, которые изменены
Je m'élève lentement я поднимаюсь медленно
Courir vers l’aube sur les routes de l’air Бег навстречу рассвету по воздушным дорогам
Ville de chaos, j’embrasse ta lumière Город хаоса, я целую твой свет
Marche avec moi dans ces rues singulières Прогулка со мной по этим уникальным улицам
Tout est éphémère Все эфемерно
Tout est trop éphémère Все слишком мимолетно
Éphémère недолговечный
Nobody knows, nobody understands Никто не знает, никто не понимает
Just how it feels to be alive among the dead Каково это быть живым среди мертвых
I want to surf on that feeling Я хочу заниматься серфингом в этом чувстве
For as long as I can Пока я могу
Make it last through the night Сделать это в течение ночи
Get to the other endДоберитесь до другого конца
Courir vers l’aube sur les routes de l’air Бег навстречу рассвету по воздушным дорогам
Ville de chaos, j’embrasse ta lumière Город хаоса, я целую твой свет
Marche avec moi dans ces rues singulières Прогулка со мной по этим уникальным улицам
Tout est éphémère Все эфемерно
Tout est trop éphémère Все слишком мимолетно
Éphémèreнедолговечный
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: