Перевод текста песни All the Girls - Caracol

All the Girls - Caracol
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни All the Girls, исполнителя - Caracol
Дата выпуска: 05.03.2012
Язык песни: Английский

All the Girls

(оригинал)
All the girls whose hearts have been broken
See them tread on your shadow today
All the girls whose hearts have been stolen
Now grow fast where you once layed
Or the amplitude of the heartbreak
Is overestimated it seems
Buried in love and lonely as shade
Your old tin box is restin' in peace
All the girls
All the pretty girls
They don’t care anymore, they don’t feel the same
Now and then they speak your name
Reminded of you by some old refrain
All the girls whose hearts have been broken
We’ll cry for you no more
(da, da, da, da, da, da, AH, Ah, ah)
(da, da, da, da, da, da, AH, Ah, ah)
Oh, the magnitude of the earthquake
Was overestimated it seems
There’s a man in the magnonimous shade
Getting old but the tin box is restin' in peace
All the girls
All the beautiful girls
Lighthearted and lies but suffer in vain
Look at you
Isn’t a shame?
Little dust in the hallway
Broken tambourine
Night is through
And the guests are gone
Leaving you all alone in the garden
Life went on and the girls moved on
Some dust in the hallways
Who cares after all?
All the girls whose hearts have been broken
We’ll cry for you no more
We’ll cry for you no more
(da, da, da, da, da, da, AH, Ah, ah)
(da, da, da, da, da, da, AH, Ah, ah)
All the girls whose hearts have been broken (da, da, da, da, da, da, AH, Ah, ah)
All the girls whose hearts have been broken (da, da, da, da, da, da, AH, Ah, ah)
All the girls whose hearts have been broken (da, da, da, da, da, da)
(перевод)
Все девушки, чьи сердца были разбиты
Посмотрите, как они наступают на вашу тень сегодня
Все девушки, чьи сердца были украдены
Теперь быстро расти, где вы когда-то лежали
Или амплитуда разбитого сердца
Кажется, это переоценено
Похороненный в любви и одинокий, как тень
Твоя старая жестяная коробка покоится с миром
Все девушки
Все красивые девушки
Им уже все равно, они не чувствуют то же самое
Время от времени они говорят ваше имя
Напомнил о вас какой-то старый рефрен
Все девушки, чьи сердца были разбиты
Мы больше не будем плакать по тебе
(да, да, да, да, да, да, ах, ах, ах)
(да, да, да, да, да, да, ах, ах, ах)
О, сила землетрясения
Было переоценено, кажется
В великодушной тени есть человек
Старею, но жестяная коробка покоится с миром
Все девушки
Все красивые девушки
Беззаботность и ложь, но напрасные страдания
Посмотри на себя
Разве это не позор?
Немного пыли в коридоре
Сломанный бубен
Ночь прошла
И гости ушли
Оставив тебя одного в саду
Жизнь продолжалась, и девушки шли дальше
Немного пыли в коридорах
Кого это волнует?
Все девушки, чьи сердца были разбиты
Мы больше не будем плакать по тебе
Мы больше не будем плакать по тебе
(да, да, да, да, да, да, ах, ах, ах)
(да, да, да, да, да, да, ах, ах, ах)
Все девушки, чьи сердца были разбиты (да, да, да, да, да, да, ах, ах, ах)
Все девушки, чьи сердца были разбиты (да, да, да, да, да, да, ах, ах, ах)
Все девушки, чьи сердца были разбиты (да, да, да, да, да, да)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Quelque part 2018
Tout est différent 2021
Good Reasons 2012
L'amour est un tricheur 2010
Viens vers moi 2010
Le mépris 2010
Cold box 2010
Blanc mercredi 2012
Le livre de la colère 2010
Certitudes 2012
L'arbre aux parfums 2010
The Laws of Sadness 2010
Celle que les hommes pleurent (Mata Hari) 2010
L'autel de l'absence 2010
Les yeux transparents 2018
La Route 2010
Motel Califorña ft. Caracol, Grand Analog, Qualité Motel Feat. Grand Analog & Caracol 2012
La Niña de Fuego 2017
La Salvaora 2017