| Zwanzigtausend Leute schreien mein' Namen
| Двадцать тысяч человек выкрикивают мое имя
|
| Ich trag fünfzigtausend Euro am Arm
| Я несу пятьдесят тысяч евро на руке
|
| Wie soll es weitergehen? | Как все должно продолжаться? |
| Ich habe kein' Plan
| у меня нет плана
|
| Sie denken, ich wär reich, doch ich fühl mich so arm
| Они думают, что я богат, но я чувствую себя таким бедным
|
| Zwanzigtausend Leute schreien mein' Namen
| Двадцать тысяч человек выкрикивают мое имя
|
| Ich trag fünfzigtausend Euro am Arm
| Я несу пятьдесят тысяч евро на руке
|
| Wie soll es weitergehen? | Как все должно продолжаться? |
| Ich habe kein' Plan
| у меня нет плана
|
| Sie denken, ich wär reich, doch ich fühl mich so arm
| Они думают, что я богат, но я чувствую себя таким бедным
|
| Fick die Nummer Eins-Awards, fick die Platten an der Wand
| К черту награды номер один, к черту записи на стене.
|
| Fick den Benz, fick die Rolex an der Hand, ich hab Para auf der Bank
| К черту «Бенц», к черту «Ролекс» за руку, у меня Пара на скамейке
|
| Leute denken, ich bin satt
| Люди думают, что я сыт по горло
|
| Leute, ich hab Hunger, aber alles schmeckt nach Sand
| Ребята, я голоден, но на вкус все как песок
|
| Und ich hab mit mir selber ein Problem
| И у меня проблема с собой
|
| Alles hat sein' Preis, was die Leute nicht verstehen
| У всего есть цена, которую люди не понимают
|
| Ach, was wollt ihr mir erzählen? | О, что ты хочешь мне сказать? |
| Ich hab meine Mama seit Monaten nicht gesehen
| Я не видел маму несколько месяцев
|
| Es wird hell und ich bin wieder kafa
| Становится светло, и я снова кафа
|
| Ich bin ein guter Rapper, doch kein guter Vater
| Я хороший рэпер, но плохой отец
|
| Und wie oft bin ich meiner Frau fremdgegangen
| И сколько раз я изменял своей жене
|
| Ich hab dir wehgetan, nennt mich nicht Ehrenmann
| Я сделал тебе больно, не называй меня джентльменом
|
| Zwanzigtausend Leute schreien mein' Namen
| Двадцать тысяч человек выкрикивают мое имя
|
| Ich trag fünfzigtausend Euro am Arm
| Я несу пятьдесят тысяч евро на руке
|
| Wie soll es weitergehen? | Как все должно продолжаться? |
| Ich habe kein' Plan
| у меня нет плана
|
| Sie denken, ich wär reich, doch ich fühl mich so arm
| Они думают, что я богат, но я чувствую себя таким бедным
|
| Zwanzigtausend Leute schreien mein' Namen
| Двадцать тысяч человек выкрикивают мое имя
|
| Ich trag fünfzigtausend Euro am Arm
| Я несу пятьдесят тысяч евро на руке
|
| Wie soll es weitergehen? | Как все должно продолжаться? |
| Ich habe kein' Plan
| у меня нет плана
|
| Sie denken, ich wär reich, doch ich fühl mich so arm
| Они думают, что я богат, но я чувствую себя таким бедным
|
| Ich bin draußen, verdiene Million
| я зарабатываю миллион
|
| Dafür verpass ich den ersten Schritt von meinem Sohn
| Для этого я пропускаю первый шаг моего сына
|
| Denn es ist eine Sache, Para zu verdienen
| Потому что одно дело заработать Para
|
| Ich kann Spielzeug für ihn kaufen, doch keine Zeit mit ihm zu spielen
| Я могу купить ему игрушки, но нет времени играть с ним
|
| Du hast drei gesunde Kinder, Geld, Haus, dir geht es gut
| У тебя трое здоровых детей, деньги, дом, ты в порядке
|
| Du bist fame, du hast Hype, du hast einen guten Ruf
| Ты слава, у тебя шумиха, у тебя репутация
|
| Warum kriegst du nicht genug?
| Почему ты не можешь насытиться?
|
| Bra, mir geht es nicht um Geld
| Бюстгальтер, меня не волнуют деньги
|
| Läuft kein Beat im Hintergrund, bin ich wie auf Entzug
| Если на заднем фоне нет ритма, я словно в абстиненции.
|
| Ich könnt die Namen meiner Kinder tätowieren
| Я могу вытатуировать имена своих детей
|
| Doch ich weiß, das würde sie nicht interessieren
| Но я знаю, что ей все равно
|
| Ich mach Para nur für sie, aber ihnen ist es scheißegal
| Я делаю для них только пара, но им плевать
|
| Sie wollen Papa und nicht Capital
| Им нужен папа, а не капитал
|
| Zwanzigtausend Leute schreien mein' Namen
| Двадцать тысяч человек выкрикивают мое имя
|
| Ich trag fünfzigtausend Euro am Arm
| Я несу пятьдесят тысяч евро на руке
|
| Wie soll es weitergehen? | Как все должно продолжаться? |
| Ich habe kein' Plan
| у меня нет плана
|
| Sie denken, ich wär reich, doch ich fühl mich so arm
| Они думают, что я богат, но я чувствую себя таким бедным
|
| Zwanzigtausend Leute schreien mein' Namen
| Двадцать тысяч человек выкрикивают мое имя
|
| Ich trag fünfzigtausend Euro am Arm
| Я несу пятьдесят тысяч евро на руке
|
| Wie soll es weitergehen? | Как все должно продолжаться? |
| Ich habe kein' Plan
| у меня нет плана
|
| Sie denken, ich wär reich, doch ich fühl mich so arm | Они думают, что я богат, но я чувствую себя таким бедным |