| She told me to wait
| Она сказала мне подождать
|
| Now I’m alone outside the gate
| Теперь я один за воротами
|
| My eyes are bleeding visions fade away
| Мои глаза кровоточат, видения исчезают
|
| The sun came to late
| Солнце пришло поздно
|
| Time is here to seal my fate
| Пришло время решить мою судьбу
|
| In pain inside the purgatory flames
| В боли внутри пламени чистилища
|
| Now open gate let me in, let me stay
| Теперь открой ворота, впусти меня, позволь мне остаться
|
| I’m turning away from the light of the day
| Я отворачиваюсь от дневного света
|
| I’ll never go back, no I never will return
| Я никогда не вернусь, нет, я никогда не вернусь
|
| The flames are burning still inside my soul
| Пламя все еще горит в моей душе
|
| Inside my soul
| В моей душе
|
| In a time were I was young, at a place of innocence
| Когда-то я был молод, в месте невинности
|
| She stood there all alone, a devil in disguise
| Она стояла там совсем одна, замаскированный дьявол
|
| Inside a raging storm, my mind was set at ease
| Внутри бушующей бури мой разум успокоился
|
| She said I was the one, all she said was simple lies
| Она сказала, что это я, все, что она сказала, было простой ложью
|
| Behind these walls, nothing will remain
| За этими стенами ничего не останется
|
| Madness and rage, oh I’m turning insane?
| Безумие и ярость, о, я схожу с ума?
|
| Beyond the gates
| За воротами
|
| Beyond the gates of Hell
| За вратами ада
|
| Tormented by her eyes, my life was in her hands
| Измученная ее глазами, моя жизнь была в ее руках
|
| Just a puppet on a string, read to give in I believe that after life, my spirit will live on In a world, for me unknow, in a world still free from sin
| Просто марионетка на веревочке, читай, чтобы сдаться, я верю, что после жизни мой дух будет жить в мире, для меня неведомом, в мире, все еще свободном от греха
|
| Somewhere beyond the flames are burning still
| Где-то за пределами пламени все еще горит
|
| Between death and life, it is a destiny’s will
| Между смертью и жизнью воля судьбы
|
| Beyond the gates
| За воротами
|
| Beyond the gates of Hell
| За вратами ада
|
| Heaven or Hell, there’s a thin line between
| Рай или ад, есть тонкая грань между
|
| Inside this inferno, where no one can win
| Внутри этого ада, где никто не может победить
|
| Beyond the gates
| За воротами
|
| Beyond the gates of Hell | За вратами ада |