Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hacksaw Decapitation, исполнителя - Cannibal Corpse. Песня из альбома Bloodthirst, в жанре
Дата выпуска: 25.08.2008
Лейбл звукозаписи: Metal Blade Records
Язык песни: Английский
Hacksaw Decapitation(оригинал) | Обезглавливание ножовкой(перевод на русский) |
Memory of the insane | Воспоминания о безумном, |
Of killing in so many ways, homicidal | Об убийствах, совершенных разными способами, смертоносны. |
Seeking redemption through rage | В ярости ища искупления, |
With hacksaws I decapitated them all | Я обезглавил их всех ножовкой. |
- | - |
Blood covers the groud, my feet are saturated | Кровь покрывает землю, пропитывает мои ноги. |
Rotting flesh scattered around, I feel no remorse | Гниющая плоть разбросана вокруг, я не чувствую раскаяния. |
I don't remember my name | Я забыл своё имя |
Or when blood of the dead flowed so relentlessly | И не помню, когда ещё кровь мертвеца текла так неустанно. |
- | - |
Extracting the brains from the skulls | Пока я извлекаю мозги из черепов, |
My anger evolves with the more heads I deform | Мой гнев возрастает с каждой разрушенной мною головой. |
Sawing the neck, I am engulfed in fantasy | Разрезая шею, я погружаюсь в фантазии, |
Chew the esophagus, cannibal delicacy | Жую пищевод — деликатес каннибала. |
- | - |
Utterly exacerbated, forever deleterious | Крайняя ожесточённость всегда губительна. |
Slicing through skin, sundered larynx, veins spraying blood | Пробивая кожу, разрезаю гортань, вены брызжут кровью. |
Tattered windpipe, facial carvings, another head to abhor | Оборванная трахея, порезанное лицо, ещё одна ненавидимая голова. |
Beheading sustains my desire, enhancing my primitive mind | Обезглавливание исполняет моё желание, расширяя моё примитивное сознание. |
Annihilation without reprieving | Уничтожение без перерыва. |
- | - |
Memory of the insane | Воспоминания о безумном, |
Of killing in so many ways, homicidal | Об убийствах, совершенных разными способами, смертоносны. |
Seeking redemption through rage | В ярости ища искупления, |
With hacksaws I decapitated them at will | Я обезглавил их всех ножовкой. |
- | - |
Predacious, violent killing spree | Хищная, жестокая череда убийств, |
Abolished, putrescent cadavers | Уничтоженные, разлагающиеся трупы. |
Butchered in excrement, sordid obscurity | Забитые в экскрементах, в убогой темноте, |
Feverish hunger to inhale the stench of their death | Лихорадочное желание вдохнуть зловоние их смерти. |
Hacksaw Decapitation(оригинал) |
Memory of the insane |
Of killing in so man ways, homicidal |
Seeking redemption through rage |
With hacksaws I decapitated them all |
Blood covers the groud, my feet are saturaed |
Rottig flesh scattered around, I feel no remorse |
I don’t remember my name |
Or when blood of the dead flowed so relentlessly |
Extracting the brains from the skulls |
My anger evolves with the more heads I deform |
Sawing the neck I am engulfed in fantasy |
Chew the esophagus, cannibal delicacy |
Utterly execerbated, forver deleterious |
Slicing through skin, sundered larynx, |
Veins spraying blood |
Tattered windpipe, facial carvings, |
Another head to abhor |
Beheading sustains my desire |
Enhancing my primitive mind |
Annihilation without repreving |
(Solo — O’Brien) |
Memory of the insane |
Of killing in so man ways, homicidal |
Seeking redemption through rage |
With hacksaws I decapitated them at will |
Predacious, violent killing spree |
Abolished, putrescent cadavers |
Butchered in excrement, sordid obscurity |
Feverish hunger to inhale the stench of their death |
Обезглавливание ножовкой(перевод) |
Память безумных |
Убивать так по-человечески, убийственно |
Поиск искупления через ярость |
Ножовками я их всех обезглавил |
Кровь покрывает землю, мои ноги насыщены |
Вокруг разбросана гнилая плоть, я не чувствую угрызений совести |
я не помню своего имени |
Или когда так неумолимо лилась кровь мертвецов |
Извлечение мозгов из черепов |
Мой гнев развивается по мере того, как больше голов я деформирую |
Перепиливая шею, я погружаюсь в фантазию |
Жуйте пищевод, людоедский деликатес |
Совершенно угнетенный, навсегда вредный |
Разрезание кожи, разорванная гортань, |
Вены разбрызгивают кровь |
Разорванная дыхательная трубка, лицевая резьба, |
Еще одна голова, чтобы ненавидеть |
Обезглавливание поддерживает мое желание |
Усиление моего примитивного разума |
Уничтожение без предупреждения |
(Соло — О’Брайен) |
Память безумных |
Убивать так по-человечески, убийственно |
Поиск искупления через ярость |
Ножовками я обезглавил их по желанию |
Хищное, жестокое убийство |
Отмененные, разлагающиеся трупы |
Забит в экскрементах, грязная безвестность |
Лихорадочный голод, чтобы вдохнуть смрад их смерти |