| Knock him out with chloroform
| Вырубите его хлороформом
|
| Surreptitious trapping tack
| Скрытая ловушка
|
| Drag the body to the trunk
| Перетащите тело в багажник
|
| Take the captive to the house and down into the basement
| Отведите пленницу в дом и спуститесь в подвал
|
| Binding method is extreme
| Метод привязки экстремальный
|
| Unconscious I will pierce the hands and feet
| Без сознания я проткну руки и ноги
|
| Arms and legs nailed to the wood
| Руки и ноги прибиты к дереву
|
| Beneath the table blood is forming shallow pools
| Под столом кровь образует неглубокие лужи
|
| Perforate the abdomen
| Перфорация живота
|
| Punctured organs start to fail
| Проколотые органы начинают отказывать
|
| Mounting pain revives the man
| Нарастающая боль оживляет человека
|
| His gaze meets mine then panic starts, the nails leave him immobilized
| Его взгляд встречается с моим, затем начинается паника, ногти оставляют его неподвижным.
|
| Head is thrashing from the pain
| Голова раскалывается от боли
|
| I must nail it to the wood with long sharp nails
| Я должен прибить его к дереву длинными острыми гвоздями
|
| Penetration of the flesh
| Проникновение во плоть
|
| Five dozen nails will hold him down
| Пять десятков гвоздей удержат его
|
| Five nails
| пять гвоздей
|
| My hammer pounds them, the steel secures him
| Мой молот бьет их, сталь защищает его
|
| Five nails
| пять гвоздей
|
| My victim conscious, he is immobile
| Моя жертва в сознании, он неподвижен
|
| I raise my hammer, and aim for the throat
| Я поднимаю свой молот и целюсь в горло
|
| Five nails through the neck
| Пять гвоздей в шею
|
| Trachea is torn
| Трахея разорвана
|
| Gasping sounds are heard
| Слышны задыхающиеся звуки
|
| Life is leaving him
| Жизнь покидает его
|
| But not soon enough
| Но не скоро
|
| Agony, torturous
| Агония, мучительная
|
| Long nails penetrate
| длинные ногти проникают
|
| Through the flesh and bone
| Сквозь плоть и кости
|
| Table dripping blood
| Стол капает кровью
|
| Victim full of holes
| Жертва полна дыр
|
| Suffer, merciless
| Страдай, беспощадный
|
| Five nails through the
| Пять гвоздей через
|
| Five nails through the neck
| Пять гвоздей в шею
|
| 60 nails adorn the fool
| 60 ногтей украшают дурака
|
| 12 on each leg and arm
| 12 на каждую ногу и руку
|
| 4 of them aerate his face
| 4 из них проветривают его лицо
|
| 3 puncture his abdomen and leave his vitals oozing
| 3 проткнуть ему живот и оставить его жизненно важные органы сочащимися
|
| I step back and view my work
| Я отступаю и смотрю на свою работу
|
| Torture victim lies drained of life
| Жертва пыток лежит без жизни
|
| Outside world will never know
| Внешний мир никогда не узнает
|
| How many nails the victim felt before he died
| Сколько гвоздей нащупал жертва перед смертью
|
| Five nails through the neck | Пять гвоздей в шею |