Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Condemned to Agony, исполнителя - Cannibal Corpse. Песня из альбома Bloodthirst, в жанре
Дата выпуска: 25.08.2008
Лейбл звукозаписи: Metal Blade Records
Язык песни: Английский
Condemned to Agony(оригинал) |
Butchering the helpless |
Was his way of life |
Uncontrolled rage |
Internal strife |
The pain he dealt out was never repaid |
Retribution was sought by the ones he had slain |
Infernal phantasm |
Condemned to agony |
No escape after death |
Condemned to agony |
Heads of his victims |
Have returned to haunt |
Dripping with blood |
Rotted and gaunt |
The pain is reflected to him after death |
With the victis of his knife, he is now beset |
Reliving every crime |
Condemned to agony |
No escape from their hate |
Condemned to agony, agony |
He thought he got away |
His crimes unpunished he took them to the grave |
Their tortured souls are waiting |
Now they make him pay |
Exact their revenge using methods that he used |
To make him understand them |
Is their revege |
With no remorse |
They slash him, disfigure |
Undying hate |
His torment endless |
He’s torn apart and they cut the pieces smaller |
The knife he used to maim |
Is turned against him and now they will do the same |
Dissect the man of evil |
His fingers are cut off |
And forced into his mouth so that he cannot scream |
And in pain they revel |
(Solo — Owen) |
To chop him up Is their revege |
With no remorse |
They slash him, disfigure |
Abomination |
Their creation |
The man who killed them is now scattered |
In the abyss |
(Solo — O’Brien) |
Infernal phantasm |
Condemned to agony |
No escape after death |
Condemned to agony |
(Solo — O’Brien) |
Приговоренный к Агонии(перевод) |
Разделка беспомощных |
Был его образ жизни |
Неконтролируемая ярость |
Внутренняя борьба |
Боль, которую он причинил, никогда не возмещалась |
Возмездия искали те, кого он убил |
Адский фантазм |
Приговорен к агонии |
Нет побега после смерти |
Приговорен к агонии |
Головы его жертв |
Вернулись преследовать |
Капает кровью |
Гнилой и изможденный |
Боль отражается на нем после смерти |
С жертвой своего ножа он теперь окружен |
Оживление каждого преступления |
Приговорен к агонии |
Нет спасения от их ненависти |
Приговорен к агонии, агонии |
Он думал, что ушел |
Его преступления остались безнаказанными, он забрал их в могилу |
Их измученные души ждут |
Теперь они заставляют его платить |
Отомстите им, используя методы, которые он использовал |
Чтобы он понял их |
Это их месть |
Без угрызений совести |
Они рубят его, обезображивают |
Вечная ненависть |
Его мучения бесконечны |
Он разорван, и они режут кусочки меньше |
Нож, которым он покалечил |
настроен против него, и теперь они сделают то же самое |
Рассечь человека зла |
Ему отрубили пальцы |
И засунули ему в рот, чтобы он не мог кричать |
И от боли они упиваются |
(Соло — Оуэн) |
Изрубить его — это их месть |
Без угрызений совести |
Они рубят его, обезображивают |
Мерзость |
Их создание |
Человек, убивший их, теперь рассеян |
В бездне |
(Соло — О’Брайен) |
Адский фантазм |
Приговорен к агонии |
Нет побега после смерти |
Приговорен к агонии |
(Соло — О’Брайен) |