Перевод текста песни Ölümsüz Aşk - Cankan

Ölümsüz Aşk - Cankan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ölümsüz Aşk , исполнителя -Cankan
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:29.02.2016
Язык песни:Турецкий

Выберите на какой язык перевести:

Ölümsüz Aşk (оригинал)Ölümsüz Aşk (перевод)
Gidesim gelmiyor kalbim buruk Я не могу идти, мое сердце разбито
İçim hüzün yarim kalan hayallere Мне грустно за мечты, оставшиеся незавершенными
Ben ne çok sevmişim ben hep senmişim Как сильно я любил тебя, я всегда был тобой
Geceler yapayalnız kalsam bile (solsam bile) Даже если я совсем один ночью (даже если я исчезну)
Sen savur beni ты бросаешь меня
Hesabını vermeye hazırım ben Я готов дать отчет
Kalbimdeki resimleri картины в моем сердце
Öldürmeyi denedim ölümsüzsün sen я пытался убить ты бессмертен
Aşk sen neyledin люблю то, что ты сделал
Sürükleyip kandırıp avuttun beni Ты затащил и обманул меня
Ne kadar gitmeyi denediysem Как бы далеко я ни пытался зайти
O kadar derinlerden sevdim seni Я любил тебя так глубоко
Kalbimde bir ses var adını sayıklar В моем сердце есть голос, который зовет тебя по имени
Çarpar hiç durmaz sızlar Авария никогда не прекращается, она болит
Yürüdüğüm bu yollar seni hatırlar Эти дороги, по которым я иду, помнят тебя
Öyle büyük ki sevdan izlerin var Такой большой, что у тебя есть следы любви
— ŞİİR — - СТИХОТВОРЕНИЕ -
Çıkamadığım bir dağ var önümde Передо мной гора, на которую я не могу подняться
Geçemediğim bir yol Дорога, которую я не могу пересечь
Koklayamadığım bir gül Роза, которую я не чувствую
Söküp atamadığım bir diken Шип, который я не могу удалить
İzlerin var kalbimde У тебя есть следы в моем сердце
Sana ulaşamayan düşlerim hayallerim Мои мечты, которые не могут достичь тебя, мои мечты
Hep sen varsın gözlerimin önünde Ты всегда перед моими глазами
Yırtıp atamadığım yapraklar Листья, которые я не могу оторвать
Bilemediğim bir sır Секрет, которого я не знаю
Bir hikayem var seninle у меня с тобой история
Hayallerim Мои сны
Hep sen varsın gözlerimin önünde Ты всегда перед моими глазами
Yırtıp atamadığım yapraklar bilemediğin bir sır Листья, которые я не могу оторвать, это тайна, которую ты не знаешь
Bir hikayem var seninle у меня с тобой история
Anlatamadığım satırlar kuruyan sözler Слова, которые высушивают линии, которые я не могу объяснить
Tanıyamadığım engeller tanışamadığın gerçekler var benimle Есть препятствия, которые я не могу распознать, есть истины, которые ты не можешь встретить со мной.
Sana koşan bir gönül hasretinle çarpişan bir savaş var içimde Внутри меня война, борющаяся с тоской по тебе
Umudunu kayip etmeyen herşeye rağmen Несмотря ни на что не теряя надежды
Yine de senden vazgeçmeyen bir kefen var valizimde Всё-таки в моём чемодане есть саван, который не откажется от тебя.
Yokluğunu var bilip hayallerinle avunsam da Хотя я знаю, что ты пропал без вести, и меня утешают твои мечты
Seni üzmemek uğruna kendimi unutsam da beni dert etme Даже если я забуду себя, чтобы не расстраивать тебя, не беспокойся обо мне.
Aşkımıza ihanetlik etmem Я не предам нашу любовь
Sen yanımda olmasan bileДаже если ты не со мной
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
2007
2016
2016
2021
2005
2007
2007