| Verse1:
| Стих1:
|
| Yapamam sensiz sevgisiz anla
| Я не могу понять без тебя любовь
|
| Elimi kolumu ne olur baglama
| Пожалуйста, не связывай мне руку
|
| Zamanlar duracak kiyamet kopacak
| Времена остановятся, конец света сломается
|
| Sensiz bu sehir benim sonum olacak
| Без тебя этот город станет моим концом
|
| Canimi istesen canimi veririm
| Если ты хочешь моей жизни, я отдам свою жизнь
|
| Bana hep gel desen gözümü kirpmam gelirim
| Если ты всегда говоришь, иди ко мне, я не буду моргать, я приду
|
| Sen benim herseyim bebegim cicegim
| Ты мое все, детка, мой цветок
|
| Sana ben kiyamam yalvaririm dön geri
| Я не могу причинить тебе боль, умоляю, вернись
|
| Chorus:
| Припев:
|
| Dön geri dön söyle bu can yar senin icin verilmezmi
| Вернись, скажи, не будет ли отдана за тебя эта душа?
|
| Dön geri dön sincir vurup yar senin icin ölünmezmi
| Вернись, ударь по цепи и разорви ее, разве она не умрет за тебя?
|
| Dön geri dön sevmek icin yar kefenler giyilmezmi
| Вернись, разве ты не носишь саваны, чтобы любить?
|
| Dönmezsen eger acisini cekeriz yar birer birer (2x)
| Если ты не вернешься, мы будем страдать наполовину один за другим (2 раза)
|
| Verse2:
| Стих 2:
|
| Senden baska yar seversem gözüm kör olsun
| Если я люблю друга, кроме тебя, позволь мне ослепнуть
|
| Sana kötü söz söylersem dilim tutulsun
| Позвольте мне потерять дар речи, если я скажу вам плохие слова
|
| Sana gelen aci burak hep beni bulsun
| Пусть боль, которая приходит к тебе, всегда находит меня
|
| Sinirsizca sevdim seni sende biliyorsun
| Я любил тебя без гнева, ты тоже знаешь
|
| Chorus:
| Припев:
|
| Dön geri dön söyle bu can yar senin icin verilmezmi
| Вернись, скажи, не будет ли отдана за тебя эта душа?
|
| Dön geri dön sincir vurup yar senin icin ölünmezmi
| Вернись, ударь по цепи и разорви ее, разве она не умрет за тебя?
|
| Dön geri dön sevmek icin yar kefenler giyilmezmi
| Вернись, разве ты не носишь саваны, чтобы любить?
|
| Dönmezsen eger acisini cekeriz yar birer birer
| Если ты не вернешься, мы будем страдать, наполовину один за другим
|
| Ben hicbir zaman mutlulugun insani olmadim, huzuru hep gözyaslarimin arkasinda
| Я никогда не был человеком счастья, его покой всегда стоит за моими слезами
|
| aradim, darbelerin bitmedigi yerde ben vardim, yalnizliga kovuldum ucurumlara
| Я звал, я был там, где не кончались удары, меня бросало в скалы одного
|
| atildim, yilarim mezar oldu, dönersin diye hep kendimi avuttum, özledim seni,
| Меня выбросили, мои годы стали могилой, я всегда утешал себя, что ты вернешься, я скучал по тебе,
|
| senle olan herseyi, yalvaririm ecel gelmeden dön…
| Всё с тобой, умоляю тебя, вернись, пока не пришло время...
|
| Chorus:
| Припев:
|
| Dön geri dön söyle bu can yar senin icin verilmezmi
| Вернись, скажи, не будет ли отдана за тебя эта душа?
|
| Dön geri dön sincir vurup yar senin icin ölünmezmi
| Вернись, ударь по цепи и разорви ее, разве она не умрет за тебя?
|
| Dön geri dön sevmek icin yar kefenler giyilmezmi
| Вернись, разве ты не носишь саваны, чтобы любить?
|
| Dönmezsen eger acisini cekeriz yar birer birer (2x) | Если ты не вернешься, мы будем страдать наполовину один за другим (2 раза) |