Перевод текста песни Hayaller - Cankan

Hayaller - Cankan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hayaller , исполнителя -Cankan
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:29.02.2016
Язык песни:Турецкий

Выберите на какой язык перевести:

Hayaller (оригинал)Hayaller (перевод)
Kayıp ettim kendimi kollarında Я потерял себя в твоих руках
Kurulur hayaller o an kurulur ya Мечты сделаны в тот момент
Neler düşünmez insan Что люди не думают
Neler geçmez ki aklından Что происходит в вашем уме
Sürüklenip durur kalbimde ardindan Он дрейфует после тебя в моем сердце
Sen bana neleri söyledin что ты мне сказал
Kulaklarımda çınlıyor kelimelerin Твои слова звенят в моих ушах
Bir daha duymak için услышать снова
Hazırım her şeyi feda etmeye yemin ederim Я готов клянусь пожертвовать всем
Seviyorum özlüyorum я люблю я скучаю
Hasretini besliyorum ey sevgilim Я питаю твою тоску, моя дорогая
Sen bu yüreğimi kahretsen ben de seni hep affetsm Если ты сломаешь это мое сердце, я всегда прощу тебя
Bu gönül aşkının kölesi olduğunu görmez misin Разве ты не видишь, что ты раб этой любви
Gözlerim hep baksan da bile bile yalan atsan da Мои глаза всегда смотрят, даже если ты лжешь
Seviyorum desen bana sana inandığımı görmez misin Если ты скажешь, что я люблю тебя, разве ты не увидишь, что я верю в тебя
— ŞİİR — - СТИХОТВОРЕНИЕ -
Benim ne senden vazgecmeye ne de sensizliğe Я не хочу отказываться от тебя или быть без тебя.
Tahammül edebilcek bir gücüm var У меня есть силы терпеть
Basit bir aşk değil ki bu bende ki Это не простая любовь, это то, что у меня есть
Bir anda mum gibi üflenipte söndürülsün Пусть задует и погаснет, как свеча, в одно мгновение
Bırak gitsin idama kadar Пусть идет до казни
Bilesin ki çıt cikmaz ağzimdan Знаешь, это не выйдет из моего рта
Lpin önünde tek bir kelime bile etmem Я не скажу ни слова перед LP
Bir insan aşki için iki kere öldürülmez ki zaten Человека все равно нельзя убить дважды из-за любви.
Kefenimi alipta geldim kapina Я взял свой саван и подошел к твоей двери
Oyun değil bu bendeki köçeklik hiç yakışmaz şanıma Это не игра
Aşkın kelepçelerini yiyerek nam yapmışım ben bu şehirde Я сделал себе имя, съев наручники любви в этом городе.
Nice kurşunlara senin için göğüs germiş meydan okumuş Он выдержал и бросил вызов многим пулям для вас.
Seviyorum demekten korkup kaçmamışım hiçbir yere Я не боюсь сказать, что люблю тебя, я никуда не убегал
Bilesinki ben bunlarla yaşiyor bunlarla yaşlanıyor Вы должны знать, что я живу с этим, старею с этим
Bunlarla teselli ediyorum kendimi Я утешаю себя этими
Senden başka birini bilip görmediğim için Потому что я знаю и не вижу никого, кроме тебя
Bunlarla avutuyorum derdimi Я утешаю себя этими
Sarıl bana hem de öyle sarıl ki canım çıksın yollarında Обними меня и обними меня, чтобы я мог выйти на твой путь
Eğer bir ayrılık benden sana bir yanlış varsa Если расставание неправильно от меня к тебе
Bırakta o zaman ölüm kopsun senin kollarındaТогда позвольте смерти сломаться в ваших объятиях
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
2007
2016
2016
2021
2005
2007
2007