| We are sailing in a ship that’s got no sails
| Мы плывем на корабле без парусов
|
| We are riding on a train right off the rails
| Мы едем на поезде прямо с рельсов
|
| We are in an old sedan that’s lost a wheel
| Мы в старом седане, потерявшем колесо
|
| But it makes no difference to the way we feel
| Но это не имеет значения, как мы себя чувствуем
|
| It’s been a long time — seems like a lifetime
| Прошло много времени — кажется, целая жизнь
|
| To be where we are
| Быть там, где мы
|
| Take a little tumble, fall and maybe stumble
| Немного покувыркаться, упасть и, может быть, споткнуться
|
| Now we’ve gone so far
| Теперь мы зашли так далеко
|
| All along the highways of the sun
| По всем дорогам солнца
|
| No one knows how far it is we have to go Because every step we take reveals some more
| Никто не знает, как далеко нам нужно идти, потому что каждый наш шаг открывает новые
|
| But we’ll keep right on as far as the eye can see
| Но мы будем продолжать, насколько может видеть глаз
|
| Over there where land and sky appear to be Crusing down the highways of the sun
| Там, где земля и небо, кажется, движутся по дорогам солнца
|
| All along the highways of the sun
| По всем дорогам солнца
|
| Andrew Latimer Lead Vocals, Acoustic Guitar
| Эндрю Латимер — вокал, акустическая гитара
|
| Peter Bardens El &Ac Piano, Organ, Minimoog, String Synthesizer
| Питер Барденс El &Ac Piano, орган, Minimoog, струнный синтезатор
|
| Richard Sinclair Bass
| Ричард Синклер Басс
|
| Andy Ward Drums, Percussion
| Энди Уорд, ударные, перкуссия
|
| Mel Collins Bass &Concert Flutes | Мел Коллинз Бас и концертные флейты |