| The Eye You Lost in the Crusades (оригинал) | Глаз Который Ты потерял во время крестовых походов (перевод) |
|---|---|
| Emptying yourself for sleep | Опустошение себя для сна |
| Soft bones a skeletal stretch of drive | Мягкие кости – скелетный участок драйва |
| Skinny arms your white dress | Тощие руки твое белое платье |
| Comes cigarette teeth by now | Приходит сигаретные зубы сейчас |
| The eye you lost in the crusades | Глаз, который вы потеряли в крестовых походах |
| Is planted in the sand | Посажен в песок |
| Kneeling by wait to reap another sight | Преклонив колени, ожидая, чтобы пожинать еще один взгляд |
| This where you leave behind | Здесь ты оставляешь позади |
| Your brush fires and wedding day | Ваши огни кисти и день свадьбы |
| Our ethiopian bones | Наши эфиопские кости |
| The pictures and the pills | Картинки и таблетки |
| Remember when this was the ocean | Помните, когда это был океан |
| Tiny rivers bleed the map | Крошечные реки кровоточат карту |
| The eye you lost in the crusades | Глаз, который вы потеряли в крестовых походах |
| Is planted in the sand | Посажен в песок |
