| Trees are growing from our grave
| Деревья растут из нашей могилы
|
| Roots are tangled in our bones
| Корни запутались в наших костях
|
| Polish girls in ruins tease
| Польские девушки в руинах дразнят
|
| Like chinese letters left undone
| Как китайские буквы, оставленные незаконченными
|
| On a black wall invitation
| На черной стене приглашение
|
| Say goodnight, before you go
| Скажи спокойной ночи, прежде чем уйти
|
| Cut lips on frozen words, cracked teeth on hard syllables
| Режут губы на застывших словах, ломают зубы на твердых слогах
|
| Wolf’s milk and painted eggs an opium eaters dream-
| Волчье молоко и крашеные яйца мечтают любители опиума-
|
| Polish girls in silent tease
| Польские девушки молча дразнят
|
| Ruined and undone
| Разрушенный и отмененный
|
| When the moon decides to show
| Когда луна решит показать
|
| A writing spider counts your teeth
| Пишущий паук считает ваши зубы
|
| Something broke in you before your heart stopped ticking, you go undone
| Что-то сломалось в тебе до того, как твоё сердце перестало тикать, ты пропал
|
| Cold & quiet, ocean lungs to peel away
| Холодно и тихо, океанские легкие, чтобы очиститься
|
| Time & distance a black wall invitation
| Время и расстояние: приглашение на черную стену
|
| Calm & lost the ripeness of the hour
| Спокойствие и потеря зрелости часа
|
| A black wall invitation say goodnight, baptize this off of me
| Приглашение на черную стену, скажи спокойной ночи, крести это от меня.
|
| Before we turn bad | Прежде чем мы станем плохими |