| Krill (оригинал) | Криль (перевод) |
|---|---|
| Souls steal the rain | Души крадут дождь |
| Soak up all the water in the air | Впитать всю воду в воздухе |
| Dawn lays bruised | Рассвет лежит в синяках |
| So many nights of light from the moon | Так много ночей света с луны |
| Weight falls darlin' | Вес падает дорогая |
| A house of stone filled | Каменный дом заполнен |
| Sing to the willing | Пойте желающим |
| Old rope hands | Старые веревочные руки |
| Hard heel of bread | Твердая пятка хлеба |
| Wait falls darlin' | Подожди, дорогая, |
| (echoes off the | (эхо от |
| Brines the vines | Рассолы лозы |
| Light from the) | Свет от) |
| Souls rain vine | Лоза дождя душ |
| The second one down | Второй вниз |
| (steal the bread | (украсть хлеб |
| Spike the well | Спайк колодец |
| Purr of moan) | Мурлыкать стон) |
| The purr of your moan | Мурлыканье твоего стона |
| Echoes off of night crawlers in the air | Эхо ночных мотыльков в воздухе |
| Salt bead skin | Кожа из солевых бусин |
| Brines the vines and flowers | Рассолы лозы и цветы |
| For bees and krill | Для пчел и криля |
| Weight falls darlin' | Вес падает дорогая |
