| Homeless cardboard cribs, cops shoot civilians
| Бездомные картонные кроватки, полицейские стреляют в мирных жителей
|
| Vendors rap stars wall street billions
| Продавцы рэп-звезд с Уолл-стрит миллиарды
|
| Donald Trump shotgun pumps illegal store fronts
| Дробовик Дональда Трампа прокачивает нелегальные витрины магазинов
|
| Dollar fifty dutches, at one’s and dunks
| Доллар пятьдесят голландцев, на один и данки
|
| Skyscrapes planes hit 'em army in the subway
| Самолеты-небоскребы врезались в их армию в метро
|
| High risk orange alert everyday
| Оранжевое оповещение о высоком риске каждый день
|
| My click is a clip that spits in glock land
| Мой щелчок - это клип, который плюется в землю глока
|
| Walk like I’m from the hood, hair like and indie rock band
| Иду, как будто я из капюшона, волосы, как и инди-рок-группа
|
| Throw fits then pitch from hammers blow lungs up
| Бросьте приступы, затем шаг от молотков, взорвите легкие.
|
| Before Onyx was telling me to throw them guns up
| До того, как Оникс сказал мне бросить им оружие
|
| My style was sick and homeless freezing and stuck
| Мой стиль был больным и бездомным, замерзшим и застрявшим
|
| 'till Def Jux stuffed them gees in the cup
| пока Def Jux не набил их в чашку
|
| Now It’s the season to fuck shit, piss in the morning flicker
| Теперь пришло время трахать дерьмо, мочиться в утреннем мерцании
|
| Lights in your head and earn my explicit warning stickers
| Зажгите свет в своей голове и заработайте мои явные предупреждающие наклейки
|
| NY on the fitted shines from the brain inside
| Нью-Йорк на подгонке сияет мозгом изнутри
|
| So I don’t need a Yankee on for a New York frame of mind
| Так что мне не нужен янки для нью-йоркского настроения
|
| I’m trained in the dirt, I strain to be heard
| Я обучен грязи, я напрягаюсь, чтобы быть услышанным
|
| The fame of the words alive in my city
| Слава слов, живущих в моем городе
|
| Stray from the herd I say what I learned
| Отойти от стада, я говорю то, что узнал
|
| painfully burned alive my city
| мучительно сгорел заживо мой город
|
| Aim for the dirt, claimin the earth, danger alert
| Стремитесь к грязи, претендуйте на землю, предупреждайте об опасности
|
| alive in my city
| живой в моем городе
|
| Though the same that desert, I remain when they
| Хоть та же пустыня, я остаюсь, когда они
|
| mirk, claim a grain of the worth in my city
| мирк, заяви на крупицу ценности в моем городе
|
| Knocked up Jux, they had a monster I’m TV on the street
| Залетел Джукс, у них был монстр, которого я смотрю по телевизору на улице
|
| In the cabbage patch with premies on my feet
| На грядке с капустой на ногах
|
| I got a New York bop itchy index like a New York cop
| У меня нью-йоркский зудящий индекс, как у нью-йоркского полицейского.
|
| Sick in whichever city my tour stops
| Больной, в каком бы городе ни остановился мой тур
|
| So by the time I get home, I’ll have spread so much enjoyment
| Так что к тому времени, когда я вернусь домой, я получу столько удовольствия
|
| I’ll create the vaccine, then destroy it
| Я создам вакцину, а затем уничтожу ее
|
| I pull immaculate concepts from thin air
| Я извлекаю безупречные концепции из воздуха
|
| Implemented by the listener to learn until I get there
| Реализуется слушателем, чтобы учиться, пока я не доберусь туда
|
| I’m most alive from one to five
| Я наиболее жив от одного до пяти
|
| In the morning Thursday’s KCR gave birth to weatherman, then died
| Утром в четверг КЧР родила метеоролога, после чего умерла
|
| Homeland security advisory system won’t work
| Консультативная система национальной безопасности не будет работать
|
| Until the danger rainbow jumps into red alert
| Пока радуга опасности не перейдет в красную тревогу.
|
| Divide quickly, a few can ride with me when martial law hits
| Делитесь быстро, немногие могут поехать со мной, когда вступит военное положение
|
| Pack up the whip and hide with me
| Собери кнут и спрячься со мной
|
| Until the eve of destruction paints a town black
| Пока канун разрушения не окрасит город в черный цвет
|
| And anarchy ensues you’ll have the soundtrack | И наступает анархия, у вас будет саундтрек |