| C: JD turn it up, ya heard me JD: Yea
| C: JD, сделай погромче, ты меня слышал JD: Да
|
| JD: Uh huh, Oh, Yea hmmm
| ДД: Угу, о, да, хммм
|
| C: Ha what
| C: Ха, что
|
| JD: Uh huh, uh JD: Ah Ha, Ah Ah JD: uh huh, uh huh
| ДД: Угу, угу ДД: А-ха, а-а-а ДД: Угу, угу
|
| JD: Uh, Ah Ha, Ah Ha JD: Uh ha, Brat, C-Murder
| ДД: Э-э, а-ха, а-ха ДД: Э-э, паршивец, К-Убийство
|
| You talk a good one shorty, you make me sweat
| Ты хорошо говоришь, коротышка, ты заставляешь меня потеть
|
| How a thug nigga like girl?
| Как головорез-ниггер любит девушку?
|
| Nice and wet
| хороший и мокрый
|
| You makin me hot and horny with what you poppin so far
| Ты делаешь меня горячим и возбужденным тем, что ты попсовое до сих пор
|
| How a tru bitch like it C?
| Как это нравится настоящей суке C?
|
| Nice and hard
| Красиво и тяжело
|
| You kinda fly, you kinda shy
| Ты вроде летишь, ты немного стесняешься
|
| Wha’cha eat, wha’cha drive
| Что есть, что водить
|
| And you like them ghetto boys
| И тебе нравятся мальчики из гетто
|
| The ones who make that noise
| Те, кто издают этот шум
|
| You know I’m thugged out, you know I do this, you know I do that
| Ты знаешь, что меня выгнали, ты знаешь, что я делаю то, ты знаешь, что я делаю то
|
| And for a fact, you know I do things that make my pocket fat
| И на самом деле, вы знаете, что я делаю вещи, которые делают мой карман толстым
|
| Cuz I’m tru, I hang with the man, you gave me the game
| Потому что я прав, я тусуюсь с мужчиной, ты дал мне игру
|
| Plus I’m fame, and now ya’ll scream my name
| Плюс я слава, и теперь ты будешь кричать мое имя
|
| Call me a jogger, cuz you got me sweatin your style
| Назовите меня бегуном, потому что вы заставили меня попотеть в своем стиле
|
| I ran a couple miles
| Я пробежал пару миль
|
| and some, see where I’m comin from
| и некоторые, посмотрите, откуда я
|
| I like em smooth, with cat eyes, and iced-out, and show 'nough
| Мне нравятся гладкие, с кошачьими глазами, обледеневшие, и мало что показывают
|
| You need the handcuffs, that rough stuff
| Вам нужны наручники, эти грубые вещи
|
| You talk a good one shorty, I mean that
| Ты хорошо говоришь, коротышка, я имею в виду, что
|
| Now won’t you lay on’r back,
| Теперь ты не ляжешь на спину,
|
| Let a thug between that
| Пусть бандит между тем
|
| You kinda sexy, you kinda ghetto, with them slugs in your front
| Ты какой-то сексуальный, ты вроде гетто, с этими слизнями впереди
|
| C-Murder, can you hold me down, give a thug girl what she want
| C-Убийство, ты можешь удержать меня, дать бандитке то, что она хочет
|
| Money and nice cars
| Деньги и хорошие машины
|
| A house with a pool in the backyard
| Дом с бассейном на заднем дворе
|
| Take me shoppin with No Limit, on the credit card
| Возьмите меня за покупками с безлимитным кредитной картой
|
| ? | ? |
| this shrimp, push a Lambragini ta sick
| эта креветка, подтолкнуть Lambragini та больной
|
| Drink Crystal when it’s cold, I wanna mint the stick
| Пейте кристалл, когда холодно, я хочу отчеканить палочку
|
| Go on and do this, and do that
| Иди и сделай это, и сделай это
|
| When you come home, to Brat
| Когда ты придешь домой, к Брату
|
| You’ll never want another girl again, this thug blew th Gimme the loot, so I can cop a new Jag
| Ты больше никогда не захочешь другую девушку, этот головорез продул Дай мне добычу, чтобы я мог купить новый Jag
|
| And Brat dat I got it from you,
| И брат, что я получил это от тебя,
|
| With a 45 caliber too
| Тоже с 45-м калибром
|
| In case a nigga run up on me, I got somethin to shoot
| На случай, если на меня набежит ниггер, мне есть чем стрелять
|
| We ride together
| Мы едем вместе
|
| Survive and die together
| Выжить и умереть вместе
|
| I ain’t leaving you never
| Я не оставлю тебя никогда
|
| Tougher the leather, make it last forever
| Прочнее кожа, чтобы она служила вечно
|
| That’s what I need Brat
| Это то, что мне нужно, Брат
|
| I hope you mean dat
| Надеюсь, ты имеешь в виду, что
|
| But yet these cat take these keys
| Но все же эти коты берут эти ключи
|
| Let me show you where the cheese at I can love you innocently
| Позвольте мне показать вам, где сыр, я могу любить вас невинно
|
| Bring home at least 20 g’s a week
| Приносите домой не менее 20 г в неделю
|
| From hustlin in da street
| Из хастлина на улице да
|
| Uh huh
| Ага
|
| And I’ma take dat, then hit dat, then flip dat, then finish wit dat
| И я возьму это, затем нажму на это, затем переверну это, а затем закончу с этим
|
| And hit you back, when you can trip cruise on a ship
| И ударить вас в ответ, когда вы можете отправиться в круиз на корабле
|
| Now I hold it down for you, you hold it d Uh huh
| Теперь я держу это для тебя, ты держишь это г Угу
|
| And I’ma ride for you
| И я поеду за тобой
|
| If you ride for me I would even, die for you
| Если ты поедешь за меня, я даже умру за тебя
|
| Now would you die for me ta the 4−0-4
| Теперь ты бы умер за меня, та 4-0-4
|
| Ha, you know
| Ха, ты знаешь
|
| Yea, huh, out | Да, да, вон |