| This world has whittled away my goodness
| Этот мир свел на нет мою доброту
|
| A graying bitter man displayed
| Показан седеющий озлобленный мужчина
|
| An angel, 10 yrs old, repentant
| Ангел, 10 лет, раскаявшийся
|
| A half dead heretic
| Полумертвый еретик
|
| Embers of images playing through the Church’s halls
| Угли образов, играющих в церковных залах
|
| A mind so full of hymns and lessons from the basement
| Разум, полный гимнов и уроков из подвала
|
| The Holy Eucharist dissolved upon innocent tongues
| Святая Евхаристия растворилась на невинных языках
|
| Eternal backslide, I’ve lost my way
| Вечный откат, я сбился с пути
|
| Here I am, a lamb defaced
| Вот я, обезображенный ягненок
|
| Lost in the world of fables
| Затерянный в мире басен
|
| The nearer to the pew
| Чем ближе к скамье
|
| The further from the Son and the light
| Чем дальше от Сына и света
|
| In times of woe you cease to be
| Во времена горя ты перестаешь быть
|
| The rock for me to stand upon
| Скала, на которой я стою
|
| Drowning in the siren’s song for me
| Утопая в песне сирены для меня
|
| Never touch the face of love again
| Никогда больше не прикасайся к лицу любви
|
| ~ Rohrbough~
| ~ Рорбо~
|
| In times of woe you cease to be
| Во времена горя ты перестаешь быть
|
| The rock for me to stand upon
| Скала, на которой я стою
|
| Drowning in the tide that washes me
| Тону в приливе, который омывает меня.
|
| Swaying lifeless to and fro
| Покачиваясь безжизненно взад и вперед
|
| Come to me now, why so afraid?
| Иди ко мне сейчас, почему так боишься?
|
| Your faith was tossed away
| Ваша вера была отброшена
|
| Like branches withering and gathered for the burn
| Как ветки увядают и собираются на сожжение
|
| Now we come face to face, my son, the trembling apostate
| Теперь мы сталкиваемся лицом к лицу, сын мой, дрожащий отступник
|
| This jealous God will show you what remains
| Этот ревнивый Бог покажет вам, что осталось
|
| I am the dumping ground of dreams unplanted in the soul
| Я свалка незасаженных в душе мечтаний
|
| A lantern left behind you stumble through the night
| Фонарь, оставленный позади, ты спотыкаешься в ночи
|
| A life of broken dreams, I tear upon delicate seams
| Жизнь разбитых снов, я разрываю тонкие швы
|
| Eternal backslider you’ve paved your way | Вечный отступник, которым ты проложил свой путь |