| Genus specialized
| Род специализированный
|
| Could the unthinkable be alive
| Может ли немыслимое быть живым
|
| Double helix split into two
| Двойная спираль разделена на две
|
| My soulless metamorphosis has begun
| Моя бездушная метаморфоза началась
|
| Intake liquefied
| Потребление сжиженного
|
| Solids have no home to putrefy
| Твердым телам негде разлагаться
|
| Gravity lost its hold on me
| Гравитация потеряла меня
|
| Now my heart palpates inside
| Теперь мое сердце бьется внутри
|
| All my organs discarded
| Все мои органы выброшены
|
| Found a better place to hide
| Нашел лучшее место, чтобы спрятаться
|
| Inside compound eyes now gestated
| Внутренние сложные глаза теперь вынашиваются
|
| Human molecule
| Молекула человека
|
| Decimation spearheaded by the proboscis
| Уничтожение во главе с хоботком
|
| My soul is alive
| Моя душа жива
|
| Broken down reformed Gregor Samsa
| Сломанный реформированный Грегор Замза
|
| Reflex intensified
| Рефлекс усилен
|
| I was once a man but the dream has died
| Я когда-то был мужчиной, но мечта умерла
|
| Gravity lost it’s hold on me
| Гравитация потеряла меня
|
| As the wings push through my sides
| Когда крылья пробиваются сквозь мои бока
|
| All my organs interred
| Все мои органы преданы земле
|
| All my skin now falls aside
| Вся моя кожа теперь отваливается
|
| Seen from compound eyes now pupated
| Видно из сложных глаз, теперь окукливается
|
| Silence
| Тишина
|
| Silence all human composition
| Заглушить весь человеческий состав
|
| Silence
| Тишина
|
| Strength immeasurable by design
| Прочность, неизмеримая по дизайну
|
| Violence
| Насилие
|
| Erupting on a molecular scale
| Извержение на молекулярном уровне
|
| Violence
| Насилие
|
| Silence…
| Тишина…
|
| Violence… | Насилие… |