| The burial song, the burial song
| Погребальная песня, погребальная песня
|
| The burial song, the burial song
| Погребальная песня, погребальная песня
|
| The burial song, the burial song
| Погребальная песня, погребальная песня
|
| The burial song, the burial song
| Погребальная песня, погребальная песня
|
| The burial song
| Погребальная песня
|
| Though some of us, have been poisoned
| Хотя некоторые из нас были отравлены
|
| Many of us, have been blessed
| Многие из нас были благословлены
|
| And through, the worst shit
| И через худшее дерьмо
|
| That we all, as people go through
| Что мы все, как люди проходят
|
| Every blessing, that we are, blessed to have
| Каждое благословение, которое мы есть, благословлено иметь
|
| Are blessings, that provide us
| Благословения, которые дают нам
|
| With what makes us, capable of withstanding
| С тем, что делает нас способными противостоять
|
| And makes us, more powerful, when we go through, the worst shit
| И делает нас сильнее, когда мы проходим через худшее дерьмо
|
| Everything and every motherfucker
| Все и каждый ублюдок
|
| Gets dealt with accordingly, mark my words
| Будет рассмотрено соответствующим образом, помяните мои слова
|
| See I remember, on the coming album
| Смотрите, я помню, на грядущем альбоме
|
| You know when, there was only five years left
| Вы знаете, когда оставалось всего пять лет
|
| It was once said, «That there was no time
| Когда-то было сказано: «Что не было времени
|
| To take time for granted»
| Принимать время как должное»
|
| Well we are now, face to face, with death any given time?
| Что ж, теперь мы стоим лицом к лицу со смертью в любое время?
|
| There’s only, one year left motherfuckers, 1999
| Остался всего один год, ублюдки, 1999.
|
| The dawn, of the new millenium
| Рассвет нового тысячелетия
|
| I understand though, sometimes it takes time
| Я понимаю, хотя иногда это требует времени
|
| And hands on extreme hardship experience
| И испытать экстремальные трудности
|
| To realize how much better it is
| Чтобы понять, насколько это лучше
|
| To prepare for the worst, by all means
| Чтобы подготовиться к худшему, во что бы то ни стало
|
| It will always be better to be safe, than to be sorry
| Всегда лучше перестраховаться, чем сожалеть
|
| So as we finally approach, the year 2000
| Итак, когда мы наконец приближаемся, 2000 год
|
| Behold, what it might have in store for us people
| Вот, что это может быть для нас, людей
|
| There have been many indications, of changes
| Было много указаний на изменения
|
| That will occur, that has already occurred
| Это произойдет, это уже произошло
|
| That were not, and will not be setup, to our benefit, as people
| Это не было и не будет установлено в нашу пользу, так как люди
|
| But in order for us, to continue to build, we must destroy
| Но для того, чтобы мы продолжали строить, мы должны разрушать
|
| And unfortunately in the process
| И, к сожалению, в процессе
|
| Many of us, will be liable candidates
| Многие из нас будут ответственными кандидатами
|
| Of being destroyed
| Быть уничтоженным
|
| But in the bigger scheme of things, we must defend
| Но по большому счету мы должны защищать
|
| What we all collectively, identify with, as the truth
| То, с чем мы все вместе отождествляем себя, как с истиной
|
| And with what is right, to all my live soldiers
| И с тем, что правильно, всем моим живым солдатам
|
| And all my live women
| И все мои живые женщины
|
| Those who may not survive, the turning point
| Те, кто может не выжить, поворотный момент
|
| May you forever, rest peacefully
| Пусть ты навсегда, покойся с миром
|
| As you are delivered, back to the essence
| Когда вы доставлены, вернитесь к сути
|
| So I dedicate this burial song, to all of you
| Так что я посвящаю эту погребальную песню всем вам
|
| To my survival of the most fit for real niggas
| За мое выживание наиболее подходящих для настоящих нигеров
|
| And women no doubt
| И женщины, без сомнения
|
| Continue to get what’s yours, from out this fucker
| Продолжай получать то, что принадлежит тебе, от этого ублюдка.
|
| Before your time run out
| Прежде чем истечет ваше время
|
| And my the force, of survival forever, rest with y’all
| И моя сила выжить навсегда, покойтесь со всеми вами
|
| My live motherfuckers, to all my survivalists
| Мои живые ублюдки, всем моим выживальщикам
|
| See you in the next thousand year period
| Увидимся в следующем тысячелетнем периоде
|
| Allah bless all y’all
| Аллах благослови всех вас
|
| Flipmode, continue to bounce
| Flipmode, продолжайте прыгать
|
| Like a satellite in orbit
| Как спутник на орбите
|
| Seein' all you motherfuckers at every angle
| Вижу всех вас, ублюдков, под каждым углом
|
| The imperial, the universal, powerful flipmode squad
| Имперский, универсальный, мощный флипмодный отряд
|
| Stay tuned, see y’all motherfuckers, January 1st 2000
| Оставайтесь с нами, увидимся, ублюдки, 1 января 2000 г.
|
| The burial song, the burial song
| Погребальная песня, погребальная песня
|
| The burial song, the burial song
| Погребальная песня, погребальная песня
|
| The burial song, the burial song
| Погребальная песня, погребальная песня
|
| The burial song, the burial song
| Погребальная песня, погребальная песня
|
| The burial song, the burial song
| Погребальная песня, погребальная песня
|
| From Heaven, our gracious King
| С небес, наш милостивый король
|
| From Heaven, our gracious King | С небес, наш милостивый король |