Перевод текста песни Yüreksiz Tilki - Buray

Yüreksiz Tilki - Buray
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yüreksiz Tilki , исполнителя -Buray
Песня из альбома: Başka Hikayeler
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:25.02.2021
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:GOMMA & WASP

Выберите на какой язык перевести:

Yüreksiz Tilki (оригинал)Душераздирающая Лиса (перевод)
Söyle, bana ne zamandır yoksun Скажи мне, как долго тебя не было
Nerelere daldın? Где ты нырял?
Kaçtın bir yüreksiz tilki gibi Ты убежал, как бессердечный лис
Sessiz, hain молчаливый, предательский
Yazdın çalakalem aşkı Ты написал это, моя любовь
Kopardın duvarıma astın Ты снял его и повесил на мою стену
Kalsın geceleri bakıp bakıp Пусть он останется и посмотрит на ночь
Seni anarım я помню тебя
Candan değil camdanmış aşk Любовь из стекла, а не сердечная
Kırıldıkça içinde saplanır kanar Когда он ломается, он кровоточит внутри
Titrer elim, durur zaman Моя рука дрожит, время останавливается
Dokunduğun her yerde kaldı hasarlar Повреждения остались везде, где вы коснулись
Ne olur git, git, git, bırak beni uçurumdan Пожалуйста, иди, иди, иди, отпусти меня со скалы
İt, it bırak beni, yeter artık, bit Нажми, нажми, отпусти меня, хватит, бит
Mümkün değil nefes almak невозможно дышать
Senle başlar her şeyim У меня все начинается с тебя
Ne olur git, git, git bırak beni uçurumdan Пожалуйста, иди, иди, иди и отпусти меня со скалы
İt, it bitir beni bir solukta, bit Толкай, толкай, прикончи меня на одном дыхании, бит
Mümkün değil nefes almak невозможно дышать
Senle başlar her şeyim У меня все начинается с тебя
Candan değil camdanmış aşk Любовь из стекла, а не сердечная
Kırıldıkça içinde saplanır kanar Когда он ломается, он кровоточит внутри
Titrer elim, durur zaman Моя рука дрожит, время останавливается
Dokunduğun her yerde kaldı hasarlar Повреждения остались везде, где вы коснулись
Ne olur git, git, git bırak beni uçurumdan Пожалуйста, иди, иди, иди и отпусти меня со скалы
İt, it bırak beni, yeter artık, bit Нажми, нажми, отпусти меня, хватит, бит
Mümkün değil nefes almak невозможно дышать
Senle başlar her şeyim У меня все начинается с тебя
Ne olur git, git, git bırak beni uçurumdan Пожалуйста, иди, иди, иди и отпусти меня со скалы
İt, it bitir beni bir solukta, bit Толкай, толкай, прикончи меня на одном дыхании, бит
Mümkün değil nefes almak невозможно дышать
Senle başlar her şeyimУ меня все начинается с тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий

Комментарии:

Г
06.03.2023
Перевод местами не правильный

Другие песни исполнителя: