| Hey! | Привет! |
| Woo, check it out. | Ву, посмотри. |
| Come on baby
| Давай детка
|
| I’ll show you somethin' you really want
| Я покажу тебе кое-что, что ты действительно хочешь
|
| See ya
| Увидимся
|
| Hey baby, let’s take a low ride
| Эй, детка, давай прокатимся
|
| Down a wrong way avenue
| Вниз по неправильному пути
|
| Or pull me deep in your riptide
| Или втяни меня глубоко в свой поток
|
| Come on show me something new, yeah
| Давай, покажи мне что-нибудь новое, да
|
| Well, we can always pull it over
| Ну, мы всегда можем это перетянуть
|
| I’ll take ya sunny side 'round
| Я возьму тебя на солнечную сторону
|
| Or we can get a little bolder, hey
| Или мы можем стать немного смелее, эй
|
| Put some berry juice in your Crown
| Налейте немного ягодного сока в корону
|
| Tie me up, lay me down, do me raw
| Свяжи меня, уложи меня, сожги меня
|
| And lose some indiscretions of the sexual kind
| И потерять некоторые неосмотрительности сексуального рода
|
| Ain’t no human flaw
| Разве это не человеческий недостаток
|
| Dress me up, butterfly you down
| Одень меня, бабочка, ты вниз
|
| Do me raw
| Сделай меня сырым
|
| Whoa no, whoa no
| Вау нет, вау нет
|
| Tie me up, lay me down, do me raw
| Свяжи меня, уложи меня, сожги меня
|
| And lose some indiscretions of the sexual kind
| И потерять некоторые неосмотрительности сексуального рода
|
| Ain’t no human flaw
| Разве это не человеческий недостаток
|
| Do me raw
| Сделай меня сырым
|
| Do me raw
| Сделай меня сырым
|
| Do me raw
| Сделай меня сырым
|
| Whoa, yeah, yea, whoo
| Эй, да, да, эй
|
| Walkin' on down on Jonestown
| Прогулка по Джонстауну
|
| Got the bible doubled up on the side | Получил библию вдвое на стороне |