Перевод текста песни Milonga Rante - Buitres

Milonga Rante - Buitres
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Milonga Rante, исполнителя - Buitres
Дата выпуска: 09.10.2016
Язык песни: Испанский

Milonga Rante

(оригинал)
Tan lejos como un final
Que te acaricia al pasar.
Canción de amantes,
Milonga extraña
Poesía de dolor.
Su musa te hizo volver
Donde se pierde la sangre y la piel.
No era tan fácil
Seguir la historia
Hasta la eternidad.
Cubrir de gloria
Flores usadas
Guerras perdidas ayer.
El beso que muerde la piel y el ancho mar
Ni el mar lo hace desaparecer
Milonga errante.
Tan lejos como un final.
Tan cerca como querías estar.
Canción de amantes
Milonga extraña
Herida de los dos.
Toda la culpa de ayer
No alcanza para esta copa de hiel.
Tiemblan las manos
Se anuncia el diablo
Giran las luces del escenario
Sale la furia
Y canta en un tono cruel:
«esto es así:
La noche asesina una vez;
Un muerto ya no puede volver»
Milonga errante
El beso que muerde la piel
Ni el mar lo hace desaparecer
Milonga errante.
Sale la furia… y estábamos otra vez…
El beso que muerde la piel
El ancho mar… el mar lo hace desaparecer…
La noche… la noche asesina una vez…
Un buen dolor… un muerto ya no puede volver…
(перевод)
до конца
Это ласкает вас, когда оно проходит.
песня влюбленных,
странная милонга
Поэзия боли
Его муза заставила тебя вернуться
Где кровь и кожа потеряны.
это было не так просто
следить за историей
К Вечности.
покрыть славой
использованные цветы
Войны проиграны вчера.
Поцелуй, который кусает кожу и широкое море
Даже море не заставляет его исчезнуть
Блуждающая милонга.
До конца.
Так близко, как вы хотели быть.
песня влюбленных
странная милонга
Ранен обоими.
Вся вина вчерашнего дня
Недостаточно этой чаши желчи.
руки трясутся
дьявол объявляется
Огни сцены поворачиваются
из ярости
И поет жестоким тоном:
"это так:
Ночь убивает один раз;
Мертвец больше не может вернуться"
блуждающая милонга
Поцелуй, который кусает кожу
Даже море не заставляет его исчезнуть
Блуждающая милонга.
Ярость выходит... и мы снова...
Поцелуй, который кусает кожу
Широкое море... море заставляет его исчезнуть...
Ночь... ночь убивает однажды...
Хорошая боль... мертвец больше не может вернуться...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Plegaria del Cuchillo 1999
Todos Borrachos 1992
Llorando Por Vos 1992
Una Noche 1999
No Te Puedo Matar 1999
El Deseo 1999
Calaveratur 1999
El Baile del Caballo 1999
Alma y Corazón 2007
Te Llevo en el Sentimiento 2018
Setenta Puñales 2016
Rambla Sur 2016
La Invitación 2000
Ojos 2018
Soy del Montón 2016
Besos 2018
Carretera Perdida 2018
Cada Vez Te Quiero Más 2018
Te Busqué 2016
La Virgen 2000