| The Heart & the Blood (оригинал) | Сердце и кровь (перевод) |
|---|---|
| What is a castle without a queen? | Что за замок без королевы? |
| Just as a sword far from the shield | Так же, как меч вдали от щита |
| So, I will stand by you in fields of green | Итак, я буду стоять рядом с вами в зеленых полях |
| For what is a castle without a queen | Ибо что за замок без королевы |
| What is the heart without the blood? | Что сердце без крови? |
| Just as a bird held from the woods | Так же, как птица, вытащенная из леса |
| So I will fight for you through fire and flood | Так что я буду сражаться за тебя через огонь и наводнение |
| For what is the heart without the blood | Ибо что такое сердце без крови |
