| I feel free like a bird in the wind
| Я чувствую себя свободным, как птица на ветру
|
| Like a boy 'til the world got in
| Как мальчик, пока мир не войдет
|
| I feel strong like the steel on a ship
| Я чувствую себя сильным, как сталь на корабле
|
| As the waves toss me into the mist
| Когда волны бросают меня в туман
|
| I feel old like the dust on a book
| Я чувствую себя старым, как пыль на книге
|
| And as young as the heart that she took
| И такой же молодой, как сердце, которое она взяла
|
| Oh, do you realize, do you realize
| О, ты понимаешь, ты понимаешь
|
| Can you realize it?
| Вы можете это осознать?
|
| Watch me as my arms are wide and I fly
| Смотри на меня, когда мои руки широко раскрыты, и я лечу
|
| Baby, I ain’t coming down 'til I die
| Детка, я не спущусь, пока не умру
|
| Leave the past it’ll haunt you inside
| Оставь прошлое, оно будет преследовать тебя внутри
|
| Oh, it’s a ghost that you made in your mind
| О, это призрак, который ты создал в своем уме
|
| And I was lost with this dream in my eyes
| И я потерялся с этой мечтой в глазах
|
| But I was born just to keep it alive
| Но я родился, чтобы сохранить его в живых
|
| Oh, do you realize, do you realize
| О, ты понимаешь, ты понимаешь
|
| Can you realize it?
| Вы можете это осознать?
|
| Watch me as my arms are wide and I fly (Wide and I fly)
| Смотри на меня, когда мои руки широко раскрыты, и я лечу (широко и я лечу)
|
| Baby, I ain’t coming down 'til I die
| Детка, я не спущусь, пока не умру
|
| I’m worried 'bout the future
| Я беспокоюсь о будущем
|
| I wonder if I’m strange
| Интересно, я странный
|
| That I worrIED by the people in this digital age
| Что меня беспокоят люди в эту цифровую эпоху
|
| As I scroll along the faces
| Когда я прокручиваю лица
|
| As they scroll through all the faces
| Когда они прокручивают все лица
|
| All the cars and all the planes
| Все автомобили и все самолеты
|
| While they drift through all the stories
| Пока они дрейфуют по всем историям
|
| Wishing it could be the same
| Желая, чтобы это могло быть таким же
|
| So I think about my family
| Поэтому я думаю о своей семье
|
| And the world and how it spins
| И мир и как он вращается
|
| As I’m calling back my memories
| Когда я перезваниваю своим воспоминаниям
|
| No machine can comprehend
| Ни одна машина не может понять
|
| From the first breath, it’s a newborn child
| С первого вздоха это новорожденный ребенок
|
| To the last dance for teenage life
| На последний танец подростковой жизни
|
| And the first song into your wedding night
| И первая песня в твою брачную ночь
|
| To the last breath in your fading life
| До последнего вздоха в твоей угасающей жизни
|
| Watch me as my arms are wide and I fly (Are wide and I fly)
| Смотри на меня, когда мои руки широки, и я лечу (широко, и я лечу)
|
| Baby, I ain’t coming down 'til I die | Детка, я не спущусь, пока не умру |