| Well, when I saw you walkin' the avenue
| Ну, когда я увидел, как ты идешь по проспекту
|
| Then I knew that you’re for me
| Тогда я знал, что ты для меня
|
| Yeah, you are just a pill that can fill the bill
| Да, ты просто таблетка, которая может заполнить счет
|
| So let’s make the deal 'cause you’re for me
| Итак, давай заключим сделку, потому что ты для меня.
|
| Don’t tell me no, don’t make me go
| Не говори мне нет, не заставляй меня идти
|
| Can’t you see that, you’re for me
| Разве ты не видишь, ты для меня
|
| Come on baby, don’t say maybe
| Давай, детка, не говори "может быть"
|
| Can’t you see that you’re for me
| Разве ты не видишь, что ты для меня
|
| Well, stars that shine above, fill my cup of love
| Что ж, звезды, которые сияют выше, наполняют мою чашу любви
|
| When you’re walkin' along with me
| Когда ты идешь со мной
|
| Yes, and you’ve sure got the look
| Да, и у тебя наверняка есть взгляд
|
| That can hit my book, yeah, you just got a hook
| Это может ударить по моей книге, да, ты только что попался на крючок
|
| 'Cause you’re for me
| Потому что ты для меня
|
| Don’t tell me no, don’t make me go
| Не говори мне нет, не заставляй меня идти
|
| Can’t you see that you’re for me
| Разве ты не видишь, что ты для меня
|
| Come on baby, don’t say maybe
| Давай, детка, не говори "может быть"
|
| Can’t you see that you’re for me | Разве ты не видишь, что ты для меня |